NASCAR: Full Speed S01E04 (2024)

NASCAR: Full Speed S01E04 Další název

NASCAR: Na plný plyn 1/4

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 25.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NASCAR.Full.Speed.S01E04.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-JFF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Jana Weinlichová

Obsah:
Sportovní dokumentární seriál, ve kterém se jezdci i jejich týmy touží zapsat do dějin a urputně se ženou za titulem ve slavném NASCAR Cupu. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
NASCAR.Full.Speed.S01.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H264-HHWEB
NASCAR.Full.Speed.S01.2160p.NF.WEB-DL.H265-HHWEB
NASCAR.Full.Speed.S01.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-JFF
NASCAR.Full.Speed.S01.2024.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-JFF
NASCAR.Full.Speed.S01.2024.WEB.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1471967-nascar-na-plny-plyn/prehled/
IMDB.com

Trailer NASCAR: Full Speed S01E04

Titulky NASCAR: Full Speed S01E04 ke stažení

NASCAR: Full Speed S01E04
Stáhnout v ZIP NASCAR: Full Speed S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu NASCAR: Full Speed (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NASCAR: Full Speed S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NASCAR: Full Speed S01E04

7.2.2024 11:41 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.