Once Upon a Time S01E20 - The Stranger (2011)

Once Upon a Time S01E20 - The Stranger Další název

Bylo, Nebylo 1/20

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.5.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 457 Naposledy: 18.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 325 011 189 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: Mischa & Hlawoun
ReSync: xtomas252

V dnešním díle pohádkového seriálu se víc seznámíme s Pinocchiem.
Vychutejte si díl, seriál se nám pomalu blíží k finále první sezóny.

Enjoy:-)
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time S01E20 - The Stranger ke stažení

Once Upon a Time S01E20 - The Stranger
325 011 189 B
Stáhnout v ZIP Once Upon a Time S01E20 - The Stranger
Seznam ostatních dílů TV seriálu Once Upon a Time (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.5.2012 0:52, historii můžete zobrazit

Historie Once Upon a Time S01E20 - The Stranger

5.5.2012 (CD1) xtomas252 ...
1.5.2012 (CD1) xtomas252 skutečná verze
1.5.2012 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Once Upon a Time S01E20 - The Stranger

1.6.2012 14:24 kurwa odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
17.5.2012 16:49 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader5.5.2012 1:09 xtomas252 odpovědět

reakce na 494644


Už jsem to vyměnil...
4.5.2012 9:03 ronymaniak odpovědět
bez fotografie
Diky ,ale v case 29:30 - cc 36:00 min se titulky dost mijeji...
2.5.2012 22:00 66Allegro odpovědět
Díky moc :-)
2.5.2012 18:52 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
uploader1.5.2012 21:57 xtomas252 odpovědět

reakce na 493744


zítra na to kouknu, teď vážně nemám čas :-(
1.5.2012 21:17 Shehezerada odpovědět
Na verzi Once.Upon.a.Time.S01E20.720p.HDTV.X264-DIMENSION to cca od 30min ujíždí :-(
1.5.2012 12:14 Neo_is_back odpovědět
bez fotografie
Asi někde došlo k chybě, tohle sou titulky k předcházející epizodě....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!