Out of Inferno (2013)

Out of Inferno Další název

Tao Chu Sheng Tian 3D/Inferno 3D

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 144 Naposledy: 10.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 729 857 164 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Out.of.Inferno.2013.BRRip.AC3.XViD-ViCKY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další film o hasičích, tentokrát s Louisem Koo a Lau Ching Wanem v hlavní roli.
http://www.csfd.cz/film/338663-tao-chu-sheng-tian-3d/

Titulky by měly sedět i na verze:
Out.Of.Inferno.2013.BluRay.720p.DTS.CANTO.x264-CHD.mkv
Out.Of.Inferno.2013.BluRay.1080p.DTS.CANTO.x264-CHD.mkv
Out.of.Inferno.2013.BRRip.XviD.AC3-PlayXD.avi
Out.Of.Inferno.2013.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG.avi
Out.Of.Inferno.2013.BRRip.XviD.AC3-RARBG.avi
Out.Of.Inferno.2013.BRRip.XviD.MP3-RARBG.avi
Out.of.Inferno.2013.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi.mkv
Out.of.Inferno.2013.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi.mkv
Out.of.Inferno.2013.720p.BRRip.x264.2Audio-SmY.mkv
Out.of.Inferno.2013.3D.1080p.Half-SBS.BluRay.x264.2Audio.DTS.AC3-WiKi

Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů. Díky.
IMDB.com

Titulky Out of Inferno ke stažení

Out of Inferno
729 857 164 B
Stáhnout v ZIP Out of Inferno

Historie Out of Inferno

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Out of Inferno

22.5.2021 11:58 Assur odpovědět
Sedia aj na Out.of.Inferno.2013.720p.BluRay.x264 (5,6GB , zvuk Ru 2.0,Zh 5.1)
uploader13.2.2016 12:17 langi odpovědět
Není zač, ať se líbí ;-)
13.6.2014 7:13 anakyn33 odpovědět
díky
12.6.2014 18:10 shamanjai odpovědět
thx!
12.6.2014 11:24 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
diky
11.6.2014 19:59 LIVINGDEAD odpovědět
Ahoj, díky moc :-)
11.6.2014 15:59 Olda54 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Do komentáře mohu hodit jen poděkování za další titulky, včetně tolika verzí. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu