Oz S06E01 (2003)

Oz S06E01 Další název

Oz - Dead Man Talking 6/1

Uložil
GINNA Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.8.2011 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 880 Naposledy: 8.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 070 805 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip.XviD-TOPAZ.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Oz S06E01 ke stažení

Oz S06E01
734 070 805 B
Stáhnout v ZIP Oz S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Oz (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Oz S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Oz S06E01

17.6.2012 16:01 Cagliastro odpovědět
thx...
19.8.2011 21:12 schma88 odpovědět
bez fotografie
diky!
19.8.2011 13:44 Chester90 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem
19.8.2011 12:06 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Moc a moc díky snad se konečně dočkám a budu mít seriál kompletní
19.8.2011 8:06 paladin612 odpovědět
bez fotografie
speed of light ako to ty prekladas, nadhera dikes
18.8.2011 19:34 everet odpovědět
díky, super práce!!!!!!!
18.8.2011 18:16 Pindour84 odpovědět
bez fotografie
dík moc :-D
18.8.2011 11:56 MAX--IMUS.BZ odpovědět
dakujem :-)
18.8.2011 8:29 polibsi odpovědět
bez fotografie
asi tě budu nosit na rukou thx
18.8.2011 6:22 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
jsi úžasná, díky:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu