Passi di danza su una lama di rasoio (1973)

Passi di danza su una lama di rasoio Další název

Death Carries a Cane

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.2.2024 rok: 1973
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 37 Naposledy: 9.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 11 530 746 071 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Death Carries a Cane 1973 1080p BluRay FLAC2.0 x264-SB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kathy, profesionální fotografka, se během jinak poklidného dne stane svědkem vraždy ženy, a to prostřednictvím vyhlídkového dalekohledu. Ačkoli není schopna rozeznat obličej vraha v černém plášti, netrvá dlouho a tento záhadný útočník začne pronásledovat všechny potenciální svědky zločinu a krutě je zabíjet...

Senzačně kýčovité a zábavné giallo ze zlatého věku žánru nabízí nepřetržitý příval sexu a násilí.

Moje titulky prosím nenahrávejte na jiné servery ani je nečasujte na jiné verze - úpravu nebo přečasování si zajistím sám.

Film jsem zahlédnul na webshare, titulky budou každopádně sedět i na další bluray ripy s italskou stopou a délkou 1:31:31.
IMDB.com

Trailer Passi di danza su una lama di rasoio

Titulky Passi di danza su una lama di rasoio ke stažení

Passi di danza su una lama di rasoio
11 530 746 071 B
Stáhnout v ZIP Passi di danza su una lama di rasoio
titulky byly aktualizovány, naposled 1.3.2024 16:52, historii můžete zobrazit

Historie Passi di danza su una lama di rasoio

1.3.2024 (CD1) pablo_almaro  
29.2.2024 (CD1) pablo_almaro Původní verze

RECENZE Passi di danza su una lama di rasoio

17.3.2024 0:50 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
1.3.2024 21:58 raimi odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
1.3.2024 16:55 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...