Siberia S01E11 (2013)

Siberia S01E11 Další název

  1/11

Uložil
phoebe.h2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.9.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 454 Naposledy: 28.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 394 742 496 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Siberia.S01E11.HDTV.x264-BAJSKORV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: phoebe.h2, Beatrix, USS Odyssea, bogyman
Korekce: phoebe.h2

Veškeré opravy a úpravy nechte na našem týmu. Nenahrávejte prosím tyto titulky na jiné weby.

Přejeme příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Siberia S01E11 ke stažení

Siberia S01E11
394 742 496 B
Stáhnout v ZIP Siberia S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Siberia (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Siberia S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Siberia S01E11

7.8.2014 10:06 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
18.1.2014 15:16 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Díky borče za všech 11 dílů ...
25.9.2013 13:32 illy odpovědět
dík za celou sérku
22.9.2013 2:07 Rupreecht odpovědět
bez fotografie
Díky za překlady k první sérii, byli jste skvělí a díky vám jsme mohli prožít krásné chvíle u tohodle fantastického seriálu :-).. Doufám, že se dočkáme druhé série. Ještě jednou moc díky ;-)
uploader20.9.2013 20:09 phoebe.h2 odpovědět

reakce na 664556


Děkujeme. Moc si toho vážíme. S druhou sérií bych moc nepočítala. Vypadá to, že Siberii zruší.
uploader20.9.2013 20:07 phoebe.h2 odpovědět

reakce na 664557


Na IMDB mají chybu. V promu, na konci 10. epizody, můžeš slyšet, jak říkají, že je 11. epizoda season finale.
20.9.2013 18:46 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
taky moc moc díky za skvělou práci jako vždy
20.9.2013 10:46 Polo911 odpovědět
bez fotografie
podľa imdb má mať séria 12 častí
20.9.2013 10:36 picusaci odpovědět
bez fotografie
Ahoj prekladatelum, chtel bych Vam touto cestou podekovat za celou serii, moc si vazim Vasi prace, byla vzdy dokonala a rychla, takze smekam :-) Doufam, ze se casem objevi druha serie a opet stravim krasne chvilky s timto serialem a s Vasim mistrovstvim, co se prekladu tyce. Jeste jednou dekuji za celou serii a prijmete me velke podekovani, jste skveli ;-)
20.9.2013 7:53 canopus odpovědět
bez fotografie
dik
20.9.2013 6:37 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Díky !!! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu