Skins S01E07 (2007)

Skins S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
ellvys Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.9.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 964 Naposledy: 12.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com
Kinobox

Titulky Skins S01E07 ke stažení

Skins S01E07
Stáhnout v ZIP Skins S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Skins S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Skins S01E07

5.9.2010 23:35 rexo odpovědět
Sedia na Skins.S01E07.Michelle.DVDRip.XviD-FoV
25.9.2008 22:42 bytchaz odpovědět
bez fotografie
Aha, tak teď mi došlo, žes to přečasoval na dvdrip, takže ten muj komentář ohledně verze je trošku mimo :-D Sorry, nevšim jsem si. To ale nic nemění na tom, že překlad jsem dělal já a nechápu, proč z něj mažeš moje jméno.
25.9.2008 20:16 bytchaz odpovědět
bez fotografie
Ty si ze mě děláš prdel, ne? Nechápu, proč sem házíš MOJE titulky, který už tady jsou. Ale to bych ještě překous. Co mě ale vyloženě sere je, že máš navíc tu drzost vymazat z nich moje jméno a vydávat je za svoje. Magore! A ta verze navíc neni dvdrip, to jenom tak pro doplnění. Originál titulky jsou tady http://www.titulky.com/Skins-S01E07-Michelle-111476.htm. Jestli v tom hodláš pokračovat, tak se buď zeptej a uveď u nich moje jméno, nebo to budu řešit s adminama. Tvoje volba.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915