Star Trek (2009)

Star Trek Další název

 

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 266 Naposledy: 1.4.2016
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 597 120 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Star.Trek.SCREENER.XviD-ROAR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu a tvorba časování Marty
Načasovala skvělá larelay ;-) (mně se nechtělo :-D)

Omluvte nepřesnosti v překladu. Určitě tam nějaké budou.

Enjoy and don't forget to say thx!!!

Další verze si upravím sám.
IMDB.com

Titulky Star Trek ke stažení

Star Trek (CD 1)
734 597 120 B
Star Trek (CD 2) 732 026 880 B
Stáhnout v ZIP Star Trek

Historie Star Trek

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Trek

25.9.2009 18:23 titulek odpovědět
bez fotografie
Titule na XviD-iMBT uz existuji: http://www.titulky.com/Star-Trek-139541.htm
25.9.2009 18:17 titulek odpovědět
bez fotografie
Jsem dalsi v rade s prosbou o precasovani na Star.Trek.DVDRip.XviD-iMBT
21.9.2009 19:31 kojakx Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Taky se pripojuju s prosbou o precasovani na verzi
Star.Trek.DVDRip.XviD-iMBT
21.9.2009 18:21 beatdown odpovědět
bez fotografie
Pripojuji se o nacasovani na DVDrip. Predem dekuji
21.9.2009 18:00 Kronstar odpovědět
bez fotografie
tatkez prosim
18.9.2009 19:52 Kosiny odpovědět
bez fotografie
THX
14.9.2009 17:46 Spuntix odpovědět
bez fotografie
dik
11.9.2009 21:14 furian odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.9.2009 15:48 exhotek odpovědět
bez fotografie
Veliké díky posílám u jdu hned zkouknout:-)
10.9.2009 23:06 maggie127 odpovědět
bez fotografie
Hurá! Moc moc moc děkuji!
10.9.2009 14:51 wookie odpovědět
bez fotografie
vdaka marty...dlhoocakavane titulky na tuto verziu
10.9.2009 12:27 krajec_cz odpovědět
bez fotografie
Ano! M@rty rulez. Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu