Superman Returns (2006)

Superman Returns Další název

Supermanův návrat

Uložil
bez fotografie
Slavia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.10.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 418 Naposledy: 8.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 570 176 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno pro verzi
Superman Returns [2006] Eng [DVDRiP] -=Flint=-
Title by Mrazík
IMDB.com
Kinobox

Titulky Superman Returns ke stažení

Superman Returns
731 570 176 B
Stáhnout v ZIP Superman Returns

Historie Superman Returns

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Superman Returns

2.11.2006 19:46 sheva odpovědět
bez fotografie
tak mrazik tady psal todle vid : "a jinak, veškeré verzi od Flint jsou vždy totožné s verzí aXXo, je to stejný rip....takže až se dvdrip Supermana od aXXo objeví a nebude to fake, bude mít stejný časování, jako tato verze"
uploader2.11.2006 18:00 Slavia odpovědět
bez fotografie
Tyhle title nejsou pro aXXo ale pro Superman Returns [2006] Eng [DVDRiP] -=Flint=-.......
1.11.2006 15:02 sheva odpovědět
bez fotografie
nesedi, precasujte to nekdo plsssss
1.11.2006 15:01 sheva odpovědět
bez fotografie
nesedi, precasujte to nekdo plsssss
30.10.2006 13:43 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vobec nesedia na aXXo verziu.
30.10.2006 2:08 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to novacisko - jo, jak ríkám, tento už ano, nicméně kvalitnější je rip od CH.W.D.F. má Video: XVID 640x272 25.00fps 941Kbps, ta verze od aXXo má Video: DivX 5 588x238 25.00fps, ale to už stejně není skoro ani poznat:-)
30.10.2006 1:17 novacisko Prémiový uživatel odpovědět
Ten můj aXXo release má délku 2:27. Kvalita výborná!
30.10.2006 0:22 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to novacisko - tak jsem se díval, včera už opravdu vyšla verze od aXXo, takže ta už fake není, jinak ty fake byly venku cirka před 2-3 tydny...poznáte to podle délky, která je cirka 1:55
30.10.2006 0:20 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
a jinak, veškeré verzi od Flint jsou vždy totožné s verzí aXXo, je to stejný rip....takže až se dvdrip Supermana od aXXo objeví a nebude to fake, bude mít stejný časování, jako tato verze
30.10.2006 0:16 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to novacisko - verze od aXXo? ta je fake....:-)
30.10.2006 0:09 novacisko Prémiový uživatel odpovědět
Pls nešlo by přečasovat i na Superman.Returns[2006]DvDrip[Eng]-aXXo?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky