The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007)

The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford Další název

Zabití Jesseho Jamese zbabělcem Robertem Fordem

Uložil
bez fotografie
g33w1z Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.5.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 796 Naposledy: 18.7.2023
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 504 960 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Assassination.of.Jesse.James.LIMITED.DVDRip.XviD-SAPHiRE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z DVD od Petruccianiho, nacasovane na release The.Assassination.of.Jesse.James.LIMITED.DVDRip.XviD-SAPHiRE
IMDB.com

Titulky The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford ke stažení

The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford
(CD 1)
734 504 960 B
The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford
(CD 2)
732 989 440 B
Stáhnout v ZIP
The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford

Historie The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford

28.6.2008 18:48 panter2004 odpovědět
bez fotografie
super, díky
17.5.2008 11:51 rushid odpovědět
bez fotografie
oficialni preklad Helena Čížková, fantasticka prace

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z