The Big Bang Theory S05E01 (2007)

The Big Bang Theory S05E01 Další název

Teorie velkého třesku S05E01 5/1

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2012 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 232 Naposledy: 1.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 195 658 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip.XviD-DEMAND; 720p.BluRay.x264-DEMAND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: bakeLit
Korekce: Ďasík & bakeLit
Přečas: badboy.majkl

www.big-bang-theory.cz
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S05E01 ke stažení

The Big Bang Theory S05E01
183 195 658 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S05E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Big Bang Theory S05E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S05E01

23.2.2020 17:04 filky71 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
uploader22.5.2014 15:09 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 749785


Není, jenom díl po dílu. Není to zase taková doba, než se to stáhne.
22.5.2014 14:29 DJ_Rabbit odpovědět
bez fotografie
Ahoj kluci,

sedí mi to na "the.big.bang.theory.s05e01.720p.BluRay.x264-PublicHD"
Je nějaká možnost stáhnout titulky k celý sérii najednou?
21.4.2013 20:16 jojosaurus odpovědět
bez fotografie
přečasování supr =) příště jen pokud to půjde uložte do utf-8
8.12.2012 11:06 VeselyISmutny odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce. Díky

The.Big.Bang.Theory.S05E01.720p.BluRay.x264-DEMAND
uploader16.11.2012 8:21 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 556892


Můžeš prosím vyzkoušet celou řadu? A napiš mi název rls, na který sedí, abych to doplnil. Díky.
15.11.2012 23:14 wokoman odpovědět
bez fotografie
Sedí to i na Bluray, díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu