The Event S01E01 (2010)

The Event S01E01 Další název

Udalosť 1/1

Uložil
bez fotografie
hotdog1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 656 Naposledy: 15.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 727 168 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Event.S01E01.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedia aj na The Event S01E01 720p HDTV X264-DIMENSION

Verzia: The.Event.S01E01.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-JOY - http://www.titulky.com/The-Event-S01E01-162046.htm
IMDB.com

Titulky The Event S01E01 ke stažení

The Event S01E01
366 727 168 B
Stáhnout v ZIP The Event S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Event (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Event S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Event S01E01

23.9.2010 23:45 efendy_69 odpovědět
bez fotografie
prosím o verziu na 720p.WEB-DL
23.9.2010 11:10 andr3j odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeem :-)
22.9.2010 21:22 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader22.9.2010 20:49 hotdog1 odpovědět
bez fotografie
snáď hej. čekuj www.theevent.cz
22.9.2010 17:35 josit31415 odpovědět
vdaka za slovenske, budu aj ostatne diely?
22.9.2010 17:34 b100 odpovědět
bez fotografie
jsem na to zvedav -. recenze jsou dost dobré
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z