The Flash S03E23 (2014)

The Flash S03E23 Další název

Finish Line 3/23

Uložil
Veruuuu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.5.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 264 Naposledy: 11.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro PROPER.HDTV.x264-KILLERS; 720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na tomto místě bychom vám rádi poděkovali za přízeň a oznámili, že příští řadu již překládat nebudeme.
Jak jste si všimli, časové možnosti nám nedovolují seriál překládat v rychlosti, jaká by nám i vám vyhovovala. A příští rok bude hůř. Tak aspoň symbolicky při posledním díle přeloženém námi jsou titulky v den odvysílání, užijte si ho. :-)) A pevně věříme, že se najdou nějací kvalitní překladatelé, kteří si seriál převezmou, mějte se!


překlad: Veruuuu & channina & karel
CWZONE.cz

Nenahrávejte naše titulky na jiné servery.
Další přečasy zajistíme sami.

Pokud najdete chybu, rádi ji opravíme. Díky za vaše případné díky. :-)
IMDB.com

Titulky The Flash S03E23 ke stažení

The Flash S03E23
Stáhnout v ZIP The Flash S03E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Flash (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Flash S03E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Flash S03E23

30.8.2017 20:49 DankenSK odpovědět
bez fotografie
vďaka za všetky doterajšie časti :-) odviedli ste skvelú prácu
11.6.2017 15:35 rachelka45 odpovědět
Děkuji moc :-D :-D
4.6.2017 8:40 juriiij odpovědět
bez fotografie
Velke DAKUJEM za robotu ktoru ste s odviedli
1.6.2017 16:19 klorel1987 odpovědět
bez fotografie
Tak to je velka škoda že končíte,vaše titulky byly výborný,děkuji za všechny titulky co jste přeložily.
29.5.2017 23:27 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii
27.5.2017 9:27 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.5.2017 19:22 Jandzinka odpovědět
bez fotografie
Děkujeme!!! Byli jste báječní :-)
26.5.2017 1:07 Azur58 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky! Jste (byli jste :-( ) skvělí, dobré překlady (čeština fakt dobrá!) a pro mne i dost rychlí. Klidně si na dobré titulky počkám i 3-4 dny - je to dost těžké. Vím o čem píšu, jednou jsem pro sebe a známého "dělal" české titulky z anglických do jednoho starého hudebního filmu (cca 2 hod), včetně překladu písní a trvalo mi to cca 2 týdny tak 2 - 4 hod denně (víc se nedalo). ;-)
25.5.2017 23:44 raptotr odpovědět
bez fotografie
Díky za vaší práci ! Ať se daří :-)
25.5.2017 21:58 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
25.5.2017 21:03 z3s odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.5.2017 18:53 inkognito005 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za všechny předcházející 3 série!
25.5.2017 18:52 pajamacik odpovědět
bez fotografie
velké díky...
25.5.2017 18:26 Maybeen odpovědět
bez fotografie
Supr práce, už se moc těším na ten finálovej part:-)
25.5.2017 17:39 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
25.5.2017 15:34 nonamexxx odpovědět
díky za překlady :-)
25.5.2017 13:50 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1071410


Až přijdu večer z práce, musím nejprve dodělat Supergirl a potom udělám i Bleskáče. Takže WEB-DL snad dnes večer, nejdéle však zítra dopoledne. ;-)
25.5.2017 12:46 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme pekne :-) všetko dobré .. kedy bude prosím Vás prečas na WEB-DL?
25.5.2017 9:46 johny.nov odpovědět
bez fotografie
Jste skvělí a díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB