The Last Kingdom S01E05 (2015)

The Last Kingdom S01E05 Další název

Poslední království S01E05 1/5

UložilAnonymní uživateluloženo: 6.11.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 588 Naposledy: 8.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad:
hermionablack
Bobisudka
LuAn
Časování a korekce na Blu-ray:
Lord Mazour

Další informace a zajímavosti na fan-stránkách:
https://www.edna.cz/the-last-kingdom/

Pokud byste našli nějaké nepřeložené části a chyby, tak dejte prosím vědět do komentářů.


https://www.csfd.cz/film/59676-the-last-kingdom/prehled/
IMDB.com

Trailer The Last Kingdom S01E05

Titulky The Last Kingdom S01E05 ke stažení

The Last Kingdom S01E05
Stáhnout v ZIP The Last Kingdom S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Last Kingdom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.5.2019 12:25, historii můžete zobrazit

Historie The Last Kingdom S01E05

3.5.2019 (CD1) anonymní Opraveny chyby v řádkování
8.11.2017 (CD1) anonymní Opraveno pár chyb a názvy jmen.
6.11.2017 (CD1)   Původní verze

RECENZE The Last Kingdom S01E05

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z