The Miracle Worker (1962)

The Miracle Worker Další název

Divotvůrkyně

Uložil
fredikoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.12.2014 rok: 1962
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 114 Naposledy: 15.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 521 204 265 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DVDRip.x264-HANDJOB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím.
Velmi dobré titulky pro neslyšící udělal bohovoj.
Přidávám přečas pro svůj "běžný" překlad na DVDRip.x264-HANDJOB
IMDB.com

Titulky The Miracle Worker ke stažení

The Miracle Worker
2 521 204 265 B
Stáhnout v ZIP The Miracle Worker
titulky byly aktualizovány, naposled 4.12.2014 8:39, historii můžete zobrazit

Historie The Miracle Worker

4.12.2014 (CD1) fredikoun  
3.12.2014 (CD1) fredikoun Původní verze

RECENZE The Miracle Worker

uploader1.11.2017 21:53 fredikoun odpovědět

reakce na 1108091


OK, udělám 2.11. večer.
1.11.2017 16:29 DavidKruz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 808090


Poprosím Ťa o prečas na práve vyšlé BluRay verzie. Dík.

"The.Miracle.Worker.1962.720p.BluRay.x264-SiNNERS"
4.12.2014 20:51 NewScream odpovědět

reakce na 808090


Až se v daleké budoucnosti budou hledat detektorem titulků starověké titulky, tak ty tvé budou těžko k nalezení, budou vzácnější páč jich bude pár a víc se na nich trhne!!! :-D :-)
uploader4.12.2014 20:26 fredikoun odpovědět

reakce na 808073


:-), a proč? Protože překládám sobecky pro sebe, jinak bych těm anglánům nerozuměl. Vy jste pak až ti druzí :-) Ne, tak to není, ale Hollywood nechám vážně jiným.
4.12.2014 19:50 NewScream odpovědět
Freddi ty jsi takovej dobrosrdečnej misionář... 100 titulků z tvých 200 má do 100 stáhnutí... Prostě mainstream nic pro tebe. Pěkně alternativa, nezávislost a dokumenty... :o) ooo). O to je to cennější. ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...