The Strain S01E13 (2014)

The Strain S01E13 Další název

The Master 1/13

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 228 Naposledy: 22.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 389 818 436 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Strain.S01E13.HDTV.XviD-AFG, LOL, mSD, rmteam, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na HDTV
Preklad: dusanho

sedí aj na:
the.strain.113.hdtv-lol 293494014 B
the.strain.s01e13.480p.hdtv.x264.rmteam 186405907 B
The.Strain.S01E13.480p.HDTV.x264-mSD 185925881 B
The.Strain.S01E13.720p.HDTV.X264-DIMENSION 948815931 B
IMDB.com

Trailer The Strain S01E13

Titulky The Strain S01E13 ke stažení

The Strain S01E13
389 818 436 B
Stáhnout v ZIP The Strain S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Strain (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Strain S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Strain S01E13

7.7.2015 15:53 Anthimox odpovědět
Díky moc! :-D
uploader26.11.2014 17:33 kolcak odpovědět
26.11.2014 17:16 Roger16 odpovědět
bez fotografie
Bude precas aj na The.Strain.S01E13.The.Master.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z