True Detective S04E02 (2014)

True Detective S04E02 Další název

True Detective: Night Country / Temný případ: Noční krajina / Temný prípad: Nočná krajina 4/2

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.1.2024 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 113 Naposledy: 12.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro True.Detective.S04E02.Part.2.720p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD
IMDB.com

Trailer True Detective S04E02

Titulky True Detective S04E02 ke stažení

True Detective S04E02
Stáhnout v ZIP True Detective S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Detective (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie True Detective S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE True Detective S04E02

27.2.2024 12:05 vasabi odpovědět

reakce na 1584333


Stáhni si AMZN verzi. Není potřeba nic posouvat.
27.2.2024 11:00 ghost657 odpovědět
bez fotografie
dakujem, -1s a sedi aj na True.Detective.S04E02.REPACK.2160p.10bit.HDR.DV.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
30.1.2024 16:50 vasabi odpovědět

reakce na 1580523


dík za info.
uploader30.1.2024 9:43 kolcak odpovědět

reakce na 1580458


Ďakujem za upozornenie, nahral som REPACK verziu.
29.1.2024 17:39 vasabi odpovědět
Zdarec. Ta verze HMAX je kompletně poškozená. Lepší by to možná bylo smazat. Po 36. minutě se to sekne a konečná.

True.Detective.S04E03.Part.3.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb
True.Detective.S04E03.Part.3.720p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb
True.Detective.S04E03.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
True.Detective.S04E03.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=396730

Lidi budou zbytečně nasraní.


Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...