Under the Dome S02E07 (2013)

Under the Dome S02E07 Další název

Going Home 2/7

Uložil
phoebess Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 454 Naposledy: 6.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 273 685 422 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL & 720p-DIMENSION, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsme pro vás opět přeložily s channinou a Trifi.

Užijte si díl!
Přečasy na jiné verze si zajistíme sami.
IMDB.com

Titulky Under the Dome S02E07 ke stažení

Under the Dome S02E07
273 685 422 B
Stáhnout v ZIP Under the Dome S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Under the Dome (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Under the Dome S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Under the Dome S02E07

27.10.2014 22:54 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
18.8.2014 21:22 anakyn33 odpovědět
diky
17.8.2014 11:15 SanjiII odpovědět
Vďaka! :-)
16.8.2014 0:18 frost3416 odpovědět
bez fotografie
díky moc
15.8.2014 18:09 Lupi831121 odpovědět
Vdaka
14.8.2014 20:39 Geobba odpovědět

reakce na 772052


:-( Zrovna, kdy jde prý o napínavou epizodu. Nu což, budeme se těšit!
14.8.2014 20:18 VanThomass odpovědět

reakce na 772042


Přečas měl být jak píše fíba, ale bohužel jsem zjistil, že mi jaksi chybí video :-( Takže během soboty určitě, zítra jsem mimo úplně.
14.8.2014 19:55 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 771955


Perfetto, díky
uploader14.8.2014 14:06 phoebess odpovědět

reakce na 771934


bude, bude... VanThomass psal, že by to dneska mohlo klapnout ;-)
14.8.2014 11:17 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
Super, dík, ještě poprosím web dl :-)
14.8.2014 11:02 pisepa odpovědět
dekují!
14.8.2014 6:43 red75 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu