V S02E10 (2009)

V S02E10 Další název

  2/10

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 418 Naposledy: 24.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 878 544 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro V.2009.S02E10.PROPER.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel

www.edna.cz/v

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky V S02E10 ke stažení

V S02E10
366 878 544 B
Stáhnout v ZIP V S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu V (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.3.2011 4:38, historii můžete zobrazit

Historie V S02E10

17.3.2011 (CD1) Araziel  
16.3.2011 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE V S02E10

11.4.2011 17:52 milay odpovědět
bez fotografie
720 a vyssie sa stahuju iba dobre veci ..Vckom abc zaplatala dieru po FF, ktore US divak nezvladal.. a my nim tiez platame cakanie ..prevazne na fox :-) takze nie je nutnost mat Vcko v normalnej kvalite, ked je to len priemerny zahanac nudy.
..za titulky dakujem ..
19.3.2011 21:27 Clear odpovědět
stargatee: Primárně se podlě mě asi nedělají rovnou titulky na 720p, protože první vychází anglické titulky na HD verzi.
19.3.2011 19:23 NewScream odpovědět
stargate: viz příloha.
XviD (350 MB) verze: 9800 seedů
720p (1.09 GB) verze: 1800 seedů
Co máš v ruce ty pro tvé tvrzení? :o)

příloha v210.JPG
19.3.2011 17:33 dzuro odpovědět
bez fotografie
dik ;-)
19.3.2011 14:42 vidra odpovědět
stargatee: protože nemáš pravdu.
19.3.2011 14:37 stargatee odpovědět
bez fotografie
nevím proč se už nedělá rovnou titulky na 720p. Stejnak v dnešní době se stahuje jen 720p
17.3.2011 22:46 jokot odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
17.3.2011 20:27 warham odpovědět
bez fotografie
Vďaka ;-)
17.3.2011 17:38 Martin297 odpovědět
jediné co sedí je to co si sem teď dal link, za což děkuju!
17.3.2011 16:55 K4rm4d0n odpovědět
Ovšemže seděj. Příště čti pořádně. Psal jsem, že "PŘEČAS JE NA EDNĚ".
17.3.2011 16:54 K4rm4d0n odpovědět
A stáhnul sis správnej přečas?

příloha 10 - Mother's Day [CTU].srt
17.3.2011 16:38 Martin297 odpovědět
titulky z edny.cz NESEDÍ na V.2009.s02e10.720p.hdtv.x264-ctu od 23minuty se rozchází víc a víc
17.3.2011 15:59 Ozark odpovědět
bez fotografie
badboy.majkl: díky moc ;-)
17.3.2011 15:06 K4rm4d0n odpovědět
Přečas už je dávno na edně.
17.3.2011 14:24 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
zachvilku se pustím do přečasu ;-)
17.3.2011 12:58 Ozark odpovědět
bez fotografie
prosil bych o přečas. na verzi v.2009.s02e10.720p.hdtv.x264-ctu - díky :-)
17.3.2011 6:27 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu