Gojira shingyura pointo S01E01 (2021)

Gojira shingyura pointo S01E01 Další název

Godzilla Singular Point / Godzilla: Bod singularity 1/1

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.6.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 28 Naposledy: 24.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 489 838 120 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Godzilla.Singular.Point.S01E01.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-E.N.D Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Překlad titulků: Daniel Albrecht

Mělo by sedět i na:
Godzilla.Singular.Point.S01.1080p.NF.WEBRip.AAC2.0.x264-LeON
Godzilla.Singular.Point.S01.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-KRP
Godzilla.Singular.Point.S01.COMPLETE.JAPANESE.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV
Godzilla.Singular.Point.S01.JAPANESE.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1004970-godzilla-bod-singularity/prehled/
IMDB.com

Trailer Gojira shingyura pointo S01E01

Titulky Gojira shingyura pointo S01E01 ke stažení

Gojira shingyura pointo S01E01
489 838 120 B
Stáhnout v ZIP Gojira shingyura pointo S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gojira shingyura pointo (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gojira shingyura pointo S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gojira shingyura pointo S01E01

11.7.2021 22:41 f1nc0 odpovědět
presneji, podle nahledu titulku zrovna tahle upnuta verze je pro NF ripy... a druha verze E.N.D./ION10 ma titule o -12s drive (bez lajny "orig serial netflix")
11.7.2021 22:35 f1nc0 odpovědět

reakce na 1426389


takze asi vsechny ty "NF" ripy v popisku "melo by sedet" musi mit titule +12s pozdeji
11.7.2021 22:33 f1nc0 odpovědět
jsou dve casovani ripu... E.N.D./ION10 bez loga je jedna... a druha verze DRAWS/GalaxyTV ma Netflix loga na zacatku a titule jsou tedy +12s pozdeji jako ta prvni verze
1.7.2021 20:05 vassquez odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...