Gyeongseong Creature S01E07 (2023)

Gyeongseong Creature S01E07 Další název

Gyeongseong Keuricheo / 경성크리처 / Příšera ze starého Soulu 1/7

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.12.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 121 Naposledy: 16.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Gyeongseong.Creature.S01E07.Chase.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Tomáš Slavík

Obsah:
Dvojice mladých se snaží přežít temné jaro roku 1945 a zničit přitom netvora, který se zrodil z lidské hamižnosti. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Gyeongseong.Creature.S01E01-E07.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Gyeongseong.Creature.S01E01-E07.720p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Gyeongseong.Creature.S01E01-E07.1080p.WEB.H264-EDITH
Gyeongseong.Creature.S01E01-E07.WEB.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1445192-prisera-ze-stareho-soulu/prehled/
IMDB.com

Trailer Gyeongseong Creature S01E07

Titulky Gyeongseong Creature S01E07 ke stažení

Gyeongseong Creature S01E07
Stáhnout v ZIP Gyeongseong Creature S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gyeongseong Creature (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gyeongseong Creature S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gyeongseong Creature S01E07

6.1.2024 2:22 wauhells odpovědět

reakce na 1577270


Děkuji za informaci, já to hledal asi moc brzo. Ještě jednou díky za tvou přínosnou činnost.
uploader5.1.2024 18:34 vasabi odpovědět

reakce na 1577264


prémium, dnes vyšlo.
5.1.2024 18:10 wauhells odpovědět
Zdarec Vasabíčku, nevyšťoural bys někde zbytek první sezóny E08,9,10?????
24.12.2023 22:00 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka... titulky 1-7 sedia aj na verziu 1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
24.12.2023 11:54 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s