Los herederos de la tierra S01E01 (2022)

Los herederos de la tierra S01E01 Další název

Heirs to the Land / Dědicové země 1/1

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.4.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 55 Naposledy: 13.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Heirs.to.the.Land.S01Е01.1080p.WEBRip.DDP-5.1.H265-JVC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.

Překlad titulků: Michal Pokorny

Obsah:
Arnau zestárl a v roce 1387 se v Barceloně stará o malého kluka, který si vysnil, že jednou bude stavět lodě. (Netflix)

Sedí na verze:
Heirs.to.the.Land.S01.SPANISH.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX
Heirs.to.the.Land.(2022).S01.1080p.WEBRip.DDP-5.1.H265-JVC
Heirs.to.the.Land.S01.SPANISH.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Heirs.to.the.Land.S01.DUBBED.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Heirs.to.the.Land.S01.SPANISH.WEBRip.x265-ION265
Heirs.to.the.Land.S01.DUBBED.WEBRip.x265-ION265
Heirs.to.the.Land.S01.SPANISH.WEBRip.x264-ION10
Heirs.to.the.Land.S01.DUBBED.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/857485-dedicove-zeme/prehled/
IMDB.com

Trailer Los herederos de la tierra S01E01

Titulky Los herederos de la tierra S01E01 ke stažení

Los herederos de la tierra S01E01
Stáhnout v ZIP Los herederos de la tierra S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Los herederos de la tierra (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Los herederos de la tierra S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Los herederos de la tierra S01E01

17.4.2022 11:46 bohus62 Prémiový uživatel odpovědět
bohužel, není nikde ke stažení
uploader17.4.2022 11:07 vasabi odpovědět

reakce na 1486764


ozvi se na mejl.
17.4.2022 10:35 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nejaké info kde to stiahnem?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...