Manhãs de Setembro S02E06 (2021)

Manhãs de Setembro S02E06 Další název

September Mornings / Jarní rána 2/6

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.11.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 0 Naposledy: ještě nestaženo
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro September.Mornings.S02E06.1080p.WEB.h264-KOGi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z Amazon Prime Video.
Překlad titulků: Vixo
Kreativní dohled Vít Bezdíček

Obsah:
Cassandra se po deseti letech znovu setká se svým otcem a zjistí, že je to milující muž, který touží znovu navázat vztah se svou dcerou a její novou rodinou. Její původní představy se rozplývají a snaží se přijít na to, jakou ženou, matkou, dcerou a přítelkyní chce být. A při tomto hledání se Gersinho, chlapec, který způsobil bouři v jejím životě, stane jejím záchranným člunem a zdrojem radosti. (Prime Video)

Mělo by sedět na verze:
September.Mornings.S02.PORTUGUESE.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-KOGi
September.Mornings.S02.PORTUGUESE.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-KOGi
September.Mornings.S02.PORTUGUESE.1080p.WEBRip.x265-RARBG
September.Mornings.S02.PORTUGUESE.WEBRip.x265-ION265
September.Mornings.S02.PORTUGUESE.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1036684-jarni-rana/prehled/
https://www.csfd.cz/film/1036684-jarni-rana/1225913-serie-2/prehled/
IMDB.com
Kinobox

Trailer Manhãs de Setembro S02E06

Titulky Manhãs de Setembro S02E06 ke stažení

Manhãs de Setembro S02E06
Stáhnout v ZIP Manhãs de Setembro S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manhãs de Setembro (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Manhãs de Setembro S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manhãs de Setembro S02E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...