Station 19 S07E05 (2018)

Station 19 S07E05 Další název

V ohni 7/5

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.4.2024 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 68 Naposledy: 31.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Station.19.S07E05.My.Way.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Tomáš Pikl

Anotace:
Skupina hrdinných hasičů na požární stanici 19 v Seattlu, od kapitána až po čerstvého nováčka, riskuje své životy i svá srdce ve službě i mimo ni. Tito stateční muži a ženy jsou jako rodina, doslova i obrazně, a společně se jako první na místech neštěstí vystavují nebezpečí, aby zachránili ostatní. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Station.19.S07E05.My.Way.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Station.19.S07E05.My.Way.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Station.19.S07E05.My.Way.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Station.19.S07E05.My.Way.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Station.19.S07E05.My.Way.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Station.19.S07E05.My.Way.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Station.19.S07E05.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
Station.19.S07E05.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Station.19.S07E05.1080p.x265-ELiTE
Station.19.S07E05.720p.x265-T0PAZ
Station.19.S07E05.720p.x264-FENiX
Station.19.S07E05.480p.x264.RUBiK

https://www.csfd.cz/film/588218-v-ohni/prehled/
https://www.csfd.cz/film/588218-v-ohni/1364767-season-7/prehled/
IMDB.com

Trailer Station 19 S07E05

Titulky Station 19 S07E05 ke stažení

Station 19 S07E05
Stáhnout v ZIP Station 19 S07E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Station 19 (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Station 19 S07E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Station 19 S07E05

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...