The Artful Dodger S01E02 (2023)

The Artful Dodger S01E02 Další název

Ferina Lišák 1/2

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.1.2024 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 79 Naposledy: 27.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Artful.Dodger.S01E02.Blessings.of.St.Coccyx.2160p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-CMRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Markéta Klobasová

Obsah:
Pokračování románu Oliver Twist není nic svaté. Sleduje dvojí život proslulého a už dospělého prince zlodějů z pera Charlese Dickense. Jack Dawkins, známý jako Ferina Lišák, přestal své hbité prsty využívat ke zlodějině a raději je v rušné australské kolonii Port Victory v polovině 19. století propůjčil řemeslu chirurga. Dožene ho však minulost. V Port Victory se ukáže Fagin a láká ho zpět do světa zločinu. Větší hrozba – pro Lišákovo srdce – je však lady Belle, dcera guvernéra, která si zamanula, že se stane místním prvním ženským chirurgem. Od loupeží po operace na hraně života a smrti, od večírků po pouliční násilí – toto je příběh o novátorství, zradě, vykoupení a lásce, která nabere náhlý zvrat. (Disney+)

Sedí na verzi:
The.Artful.Dodger.S01.COMPLETE.2160p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-CMRG

https://www.csfd.cz/film/1432440-ferina-lisak/prehled/
IMDB.com

Trailer The Artful Dodger S01E02

Titulky The Artful Dodger S01E02 ke stažení

The Artful Dodger S01E02
Stáhnout v ZIP The Artful Dodger S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Artful Dodger (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Artful Dodger S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Artful Dodger S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu