The Golden Spoon S01E16 (2022)

The Golden Spoon S01E16 Další název

Geumsujeo / 금수저 / Zlatá lžíce 1/16

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.7.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 25 Naposledy: 30.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Golden.Spoon.S01E16.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ECLiPSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad: Kristina Šućurová

Obsah:
Na střední školu Jaeil v Soulu chodí jen děti z lepších rodin. Jediný Lee Seungcheon pochází z chudých poměrů. Seungcheon se náhodou setká se záhadnou stařenkou, která mu prozradí, jak se stát boháčem. Díky této metodě se prohodí s Hwang Taeyongem, synem ředitele významné firmy Doshin Group a nejbohatšího muže v Koreji. Lee Seungcheon se stane Hwang Taeyongem a Hwang Taeyong Lee Seungcheonem. Seungcheon konečně žije život, o kterém vždycky snil, ale ukáže se, že je těžké žít jako syn z bohaté rodiny. Jednoho dne se dozví, že jeho otec Cheol byl zraněn a že je v ohrožení života. Pocit viny z výměny rodičů a horoucí náklonnost k otci přiměje Seungcheona, aby znovu zašel za záhadnou stařenkou. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
The.Golden.Spoon.S01.KOREAN.1080p.DSNP.WEBRip.AAC2.0.x264-ECLiPSE
The.Golden.Spoon.S01.KOREAN.720p.DSNP.WEBRip.AAC2.0.x264-ECLiPSE
The.Golden.Spoon.S01.2022.DSNP.WEB-DL.1080p.H264.AAC-Xiaomi
The.Golden.Spoon.S01.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG
The.Golden.Spoon.S01.KOREAN.WEBRip.x265-ION265
The.Golden.Spoon.S01.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1228319-zlata-lzice/prehled/
IMDB.com
Kinobox

Trailer The Golden Spoon S01E16

Titulky The Golden Spoon S01E16 ke stažení

The Golden Spoon S01E16
Stáhnout v ZIP The Golden Spoon S01E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Golden Spoon (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Golden Spoon S01E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Golden Spoon S01E16

26.7.2023 18:38 ruschia Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme za preklad a titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s