Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Major Crimes S03E13
S03E13
2012
12
badboy.majkl
Major Crimes S03E14
S03E14
2012
16
badboy.majkl
Major Crimes S03E15
S03E15
2012
10
badboy.majkl
Major Crimes S03E16
S03E16
2012
12
badboy.majkl
Major Crimes S03E17
S03E17
2012
16
badboy.majkl
Major Crimes S03E18
S03E18
2012
13
badboy.majkl
Major Crimes S03E19
S03E19
2012
47
badboy.majkl
Major Crimes S06E01
S06E01
2012
12
badboy.majkl
Major Crimes S06E02
S06E02
2012
7
badboy.majkl
Major Crimes S06E03
S06E03
2012
13
badboy.majkl
Major Crimes S06E04
S06E04
2012
9
badboy.majkl
Major Crimes S06E05
S06E05
2012
11
badboy.majkl
Major Crimes S06E06
S06E06
2012
61
badboy.majkl
Major Crimes S06E07
S06E07
2012
19
badboy.majkl
Major Crimes S06E08
S06E08
2012
21
badboy.majkl
Major Crimes S06E09
S06E09
2012
13
badboy.majkl
Major Crimes S06E10
S06E10
2012
19
badboy.majkl
Major Crimes S06E11
S06E11
2012
40
badboy.majkl
Major Crimes S06E12
S06E12
2012
21
badboy.majkl
Major Crimes S06E13
S06E13
2012
24
badboy.majkl
Penny Dreadful S01E05
S01E05
2014
3154
iHyik
Robot Chicken S10E15 Buster Olive in: The Monkey Got Closer Overnight
S10E15
2005
35
koczi.ok
The Closer S03E08 - Manhunt
S03E08
2010
26
Anonymní
The Closer S04E01
S04E01
2008
203
Jakub.Asgard
The Closer S04E01 - Controlled Burn
S04E01
2005
16
_krny_
The Closer S04E02 - Speed Bump
S04E02
2005
22
_krny_
The Closer S04E03 - Cherry Bomb
S04E03
2005
19
_krny_
The Closer S04E04 - Live Wire
S04E04
2005
16
_krny_
The Closer S04E05 - Dial M For Provenza
S04E05
2005
18
_krny_
The Closer S04E06 - Problem Child
S04E06
2005
18
_krny_
The Closer S04E07 - Sudden Death
S04E07
2005
18
_krny_
The Closer S04E08
S04E08
2005
9
_krny_
The Closer S04E09
S04E09
2005
7
_krny_
The Closer S04E13 - Power Of Attorney
S04E13
2005
87
_krny_
The Closer S04E14 - Fate Line
S04E14
2005
86
_krny_
The Closer S04E15 - Double Blind
S04E15
2005
85
_krny_
The Closer S05E01 - Products Of Discovery
S05E01
2005
150
_krny_
The Closer S05E02 - Blood Money
S05E02
2005
131
_krny_
The Closer S05E03 - Red Tape
S05E03
2005
130
_krny_
The Closer S05E04 - Walking Back The Cat
S05E04
2005
122
_krny_
The Closer S05E05 - Half Load
S05E05
2005
118
_krny_
The Closer S05E06 - Tapped Out
S05E06
2005
128
_krny_
The Closer S05E07 - Strike Three
S05E07
2005
125
_krny_
The Closer S05E08 - Elysian Field
S05E08
2005
118
_krny_
The Closer S05E09 - Identity Theft
S05E09
2005
124
_krny_
The Closer S05E10 - Smells Like Murder
S05E10
2005
117
_krny_
The Closer S05E11 - Maternal Instincts
S05E11
2005
113
_krny_
The Closer S05E12 - Waivers Of Extradition
S05E12
2005
128
_krny_
The Closer S05E13 - The Life
S05E13
2005
103
_krny_
The Closer S05E14 - Make Over
S05E14
2005
100
_krny_
<
0
50
100
150
200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru