DISKUZNÍ FÓRUM - TITULKY OBECNĚ

dalsie titulky

19.1.17 3:05 omsk
Poslední reakce: 19.1.17 6:03 majo0007

Angie Tribeca

18.1.17 23:16 coolbe
Poslední reakce: 19.1.17 0:08 martanius105

Překlad filmu Kluci/Pojkarna

17.1.17 10:16 iamguilty
Poslední reakce: 18.1.17 15:22 tkimitkiy

Diakritika, problem

15.1.17 7:23 kironet96
Poslední reakce: 15.1.17 12:53 marinovanec

Hledá se ruštinář

14.1.17 23:15 tkimitkiy
Poslední reakce: 19.1.17 11:44 majo0007

Passengers pomoc predčasom

13.1.17 23:32 sinisterq
Poslední reakce: 13.1.17 23:48 K4rm4d0n

Nemužu nahrát titulky- prý nejsou české nebo slovenské.

13.1.17 0:14 perlovk
Poslední reakce: 13.1.17 10:09 depressya

Přehození čísel titulků

12.1.17 18:28 marinovanec
Poslední reakce: 12.1.17 19:25 marinovanec

Duplicitní titulky

11.1.17 8:09 Kubik.T1
Poslední reakce: 11.1.17 10:16 ADMIN_ViDRA

Titulky k európskym filmom

10.1.17 23:50 hygienik
Poslední reakce: 18.1.17 16:28 hygienik

Chyba v programu na titulky

10.1.17 21:30 Figggo8
Poslední reakce: 11.1.17 18:39 kopooli

the ranch

10.1.17 14:23 nopreszure
Poslední reakce: 16.1.17 5:24 krumpac11

vzkaz adminovi

10.1.17 10:27 borechecker
Poslední reakce: 16.1.17 21:42 marinovanec

Endeavour

9.1.17 18:45 sternberk
Poslední reakce: 9.1.17 22:06 sternberk

Jak donutit Firefox, aby se automaticky přihlašoval na premium účet?

9.1.17 13:22 Miner11
Poslední reakce: 10.1.17 7:33 Miner11

Passengers predčas

8.1.17 11:10 sinisterq

Dotaz na kódování

7.1.17 18:27 Fanda999
Poslední reakce: 8.1.17 17:46 MilusNo

Rada s kódováním

5.1.17 17:26 Ladick
Poslední reakce: 7.1.17 18:40 majo0007

Veľké písmená u titulkov

5.1.17 12:50 Meresz
Poslední reakce: 5.1.17 13:48 Meresz

PROSBA O PŘEKLAD FILM : HAUNTED HONEYMOON 1986

1.1.17 18:53 jopinger666

Překlad titulků z ruštiny

31.12.16 12:19 theo2
Poslední reakce: 31.12.16 18:35 theo2

Nízkorozpočt'ák

30.12.16 8:50 Palousek112

Blue Mountain State: The Rise of Thadland

29.12.16 18:55 pyspetr
Poslední reakce: 29.12.16 21:34 posprom

LInky na filmy

29.12.16 13:26 depressya
Poslední reakce: 29.12.16 16:06 depressya

Nova štatistika

28.12.16 17:05 tondyr

SE - rozdělení dlouhých řádků

28.12.16 9:56 teiko
Poslední reakce: 28.12.16 18:45 teiko

Deepwater Horizon

26.12.16 1:57 Hellworms
Poslední reakce: 26.12.16 2:14 ADMIN_ViDRA

Sense8: A Christmas special

24.12.16 21:29 lyric_rossi
Poslední reakce: 25.12.16 12:11 petule611

Sense8

24.12.16 17:11 petule611
Poslední reakce: 25.12.16 12:10 petule611

Šťastné a veselé

24.12.16 13:44 peendyi
Poslední reakce: 25.12.16 11:37 passenger

Red Turtle v požadavcích :)))

23.12.16 14:31 Dadel
Poslední reakce: 14.1.17 11:54 tkimitkiy

Edgar Allan Poes Lighthouse Keeper 2016 1080p BluRay H264 AAC-RARBG

23.12.16 11:08 kusinpetr
Poslední reakce: 23.12.16 12:32 marinovanec

The Ranch

22.12.16 19:37 krumpac11

Wallander

21.12.16 15:08 sprite1000
Poslední reakce: 22.12.16 17:36 gbukovinsky

Gangland Undecover

20.12.16 8:29 wenna.speedy
Poslední reakce: 20.12.16 11:48 wenna.speedy

Atlanta

19.12.16 19:58 kurojimenez
Poslední reakce: 19.12.16 23:35 ADMIN_ViDRA

THE ROYALS

19.12.16 15:54 lukyklim

Vše o titulkování

19.12.16 12:22 Perverz
Poslední reakce: 19.12.16 15:15 Ajvngou

V Kruhu koruny II

18.12.16 23:06 miskoko1

Font titulků

18.12.16 19:09 amador32
Poslední reakce: 18.12.16 19:28 fredikoun

Přečas titulků k Da Vinci Code a Angels and Demons

18.12.16 18:35 UPIRIK2
Poslední reakce: 23.12.16 18:38 UPIRIK2

Arrival

18.12.16 15:32 zahr.pep
Poslední reakce: 18.12.16 16:03 majo0007

Měli byste zájem o titulky k batman brave and bold?

18.12.16 11:10 Stortoki

The Get Down

17.12.16 20:05 Tokrra
Poslední reakce: 31.12.16 8:46 Manasinho

Doc Martin

16.12.16 15:45 dakus
Poslední reakce: 17.12.16 20:34 Andrea2609

Za láskou vzhůru

16.12.16 13:46 dr.doofy
Poslední reakce: 16.12.16 15:04 speedy.mail

Reklama i na překladatelském účtu?

15.12.16 16:41 marinovanec
Poslední reakce: 16.12.16 11:28 Superadmin

Pirates of Penzance

11.12.16 21:26 hysmrlich
Poslední reakce: 15.12.16 14:55 0011011100111

Prosím spravil by niekto titulky k dielom extralarge 2 cz alebo sk

11.12.16 12:33 dbrcak

Rick and Morty S02 verze RARBG a iT00NZ

11.12.16 12:16 mikeystf

Nadpis:

Příspěvek:


Pokud chcete požádat o překlad filmu z aktuálního roku, využijte raději přímo sekci Požadavky.
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ak má niekto záujem, film 28 панфиловцев mám s napevno vloženými ruskými titulkami.
Klik vľavo hore na "Nejnovější titulky".
prosim vas kde najdem aj starsie titulky ktore boli aktualne urobone ..okrem tych na uvodnej ploche
Neujmul by se někdo prosím posledního dílu sezony?
viz: http://www.titulky.com/Angie-Tribeca-S02E09
To chápem :)
Nevylučuju, že na to časem kouknu (nebo někdo jiný), ale teď ne...
OK, dám to s PL titulkami. Dík za všetko
Ještě ohledně toho filmu Drei Leben - koukal jsem na to a nezaujalo mě to. Navíc je to jen jedna ver
Má to jednu drobnou nevýhodu a tou je, že musím makat, abych se uživil a taky mám nějaký soukromý ži
Nakoniec máme tie titulky bleskovou rýchlosťou. Ďakujem každému kto sa o to pričinil! :-)
Čo ty na toto http://www.csfd.cz/film/299358-dreileben-etwas-besseres-als-den-tod/komentare/ Nešiel
Ty máš film za 4 hodiny hotový, mne trvalo tých 200 riadkov dokopy 5 hodín :) Priateľu, keď ti tá n
Problém u německých filmů je bohužel v tom, že Němci téměř netitulkují. Najít na něco anglické titul
Projeď to z CZ->SK a půjde ti to stejně rychle. Když mě ten film zaujme, tak to jde samo. Tady navíc
No jo - třeba se toho ještě někdo ujme - minimálně už se s tím nemusí časovat od nuly. Já rusky umím
Sice bych ti mohl s Panfilovci celkem významně pomoci, páč Gagarina i Stalingrad jsem přeložil "něja
Uvidíme :) V každom prípade ti ďakujem, že to robíš a závidím ti rýchlosť, akou to vieš robiť :)
Klidně to taky dokonči - bude zajímavé ty verze srovnat. Kromě toho já dělám CZ verzi a ty SK. Ruský
Vidím, že si sa už do toho pustil a máš za 2 hodiny 270 riadkov. Tak sa opravujem, dokonči to ty, bu
už som na 200 riadkoch, dokončím to, dík. Čo ten ruský film, ako to ide?