Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 101   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 102   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 104   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 105   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 106   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 107   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 108   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 109   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 110   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 111   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 112   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 113   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 114   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 115   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 116   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 117   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 118   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 119   1989 58 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 120   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 121   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 122   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 123   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 124   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 125   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 126   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 127   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 128   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 129   1989 120 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 130   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 131   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 132   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 133   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 134   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 135   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 136   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 137   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 138   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 139   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 140   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 141   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 142   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 143   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 144   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 145   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 146   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 147   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 148   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 149   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 150   1989 56 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 151   1989 50 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.