Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lucifer S02E09 S02E09 2015 59 CZ slon335
Lucifer S02E09 S02E09 2015 226 SK Chochi
Lucifer S02E10 S02E10 2015 849 CZ lucifrid
Lucifer S02E10 S02E10 2015 2627 CZ lucifrid
Lucifer S02E10 S02E10 2015 64 CZ slon335
Lucifer S02E10 S02E10 2015 165 SK Chochi
Lucifer S02E11 S02E11 2015 847 CZ lucifrid
Lucifer S02E11 S02E11 2015 2273 CZ lucifrid
Lucifer S02E11 S02E11 2015 58 CZ slon335
Lucifer S02E11 S02E11 2015 251 SK Chochi
Lucifer S02E12 S02E12 2015 875 CZ lucifrid
Lucifer S02E12 S02E12 2015 2236 CZ lucifrid
Lucifer S02E12 S02E12 2015 61 CZ slon335
Lucifer S02E12 S02E12 2015 184 SK Chochi
Lucifer S02E13 S02E13 2015 809 CZ lucifrid
Lucifer S02E13 S02E13 2015 2135 CZ lucifrid
Lucifer S02E13 S02E13 2015 50 CZ slon335
Lucifer S02E13 S02E13 2015 165 SK Chochi
Lucifer S02E14 S02E14 2015 937 CZ lucifrid
Lucifer S02E14 S02E14 2015 1943 CZ lucifrid
Lucifer S02E14 S02E14 2015 60 CZ slon335
Lucifer S02E14 S02E14 2015 151 SK Chochi
Lucifer S02E15 S02E15 2015 841 CZ lucifrid
Lucifer S02E15 S02E15 2015 1840 CZ lucifrid
Lucifer S02E15 S02E15 2015 63 CZ slon335
Lucifer S02E15 S02E15 2015 146 SK Chochi
Lucifer S02E16 S02E16 2015 1008 CZ lucifrid
Lucifer S02E16 S02E16 2015 2230 CZ lucifrid
Lucifer S02E16 S02E16 2015 94 CZ slon335
Lucifer S02E16 S02E16 2015 176 SK Chochi
Lucifer S02E17 S02E17 2015 882 CZ lucifrid
Lucifer S02E17 S02E17 2015 1842 CZ lucifrid
Lucifer S02E17 S02E17 2015 52 CZ slon335
Lucifer S02E17 S02E17 2015 143 SK Chochi
Lucifer S02E18 S02E18 2016 1078 CZ lucifrid
Lucifer S02E18 S02E18 2015 2062 CZ lucifrid
Lucifer S02E18 S02E18 2015 81 CZ slon335
Lucifer S02E18 S02E18 2015 222 SK Chochi
Lucifer S03E01 S03E01 2015 803 CZ lucifrid
Lucifer S03E01 S03E01 2016 2624 CZ lucifrid
Lucifer S03E01 S03E01 2015 91 CZ slon335
Lucifer S03E02 S03E02 2015 751 CZ lucifrid
Lucifer S03E02 S03E02 2015 2564 CZ lucifrid
Lucifer S03E02 S03E02 2015 74 CZ slon335
Lucifer S03E03 S03E03 2015 615 CZ lucifrid
Lucifer S03E03 S03E03 2015 2294 CZ lucifrid
Lucifer S03E03 S03E03 2015 48 CZ slon335
Lucifer S03E04 S03E04 2015 580 CZ lucifrid
Lucifer S03E04 S03E04 2015 2225 CZ lucifrid
Lucifer S03E04 S03E04 2015 38 CZ slon335

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.