Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Criminal Minds S01E12
S01E12
2006
496
syrestesia
Criminal Minds S01E12
S01E12
2005
457
JirikB
Criminal Minds S01E13
S01E13
2006
524
syrestesia
Criminal Minds S01E13
S01E13
2005
496
JirikB
Criminal Minds S01E14
S01E14
2006
485
syrestesia
Criminal Minds S01E14
S01E14
2005
457
JirikB
Criminal Minds S01E15
S01E15
2006
461
syrestesia
Criminal Minds S01E15
S01E15
2005
453
JirikB
Criminal Minds S01E16
S01E16
2006
454
syrestesia
Criminal Minds S01E16
S01E16
2005
462
JirikB
Criminal Minds S01E17
S01E17
2006
425
syrestesia
Criminal Minds S01E17
S01E17
2005
459
JirikB
Criminal Minds S01E18
S01E18
2006
435
syrestesia
Criminal Minds S01E18
S01E18
2005
461
JirikB
Criminal Minds S01E19
S01E19
2006
405
syrestesia
Criminal Minds S01E19
S01E19
2005
448
JirikB
Criminal Minds S01E20
S01E20
2006
419
syrestesia
Criminal Minds S01E20
S01E20
2005
456
JirikB
Criminal Minds S01E21
S01E21
2006
425
syrestesia
Criminal Minds S01E21
S01E21
2005
430
JirikB
Criminal Minds S01E22
S01E22
2006
437
syrestesia
Criminal Minds S01E22
S01E22
2005
450
JirikB
Criminal Minds S02E01
S02E01
2006
1410
cocrouch
Criminal Minds S02E02
S02E02
2006
1264
cocrouch
Criminal Minds S02E03
S02E03
2006
1135
Anonymní
Criminal Minds S02E04
S02E04
2006
704
syrestesia
Criminal Minds S02E04
S02E04
2006
194
hesonic
Criminal Minds S02E05
S02E05
2005
925
ilia.katka
Criminal Minds S02E06
S02E06
2006
661
syrestesia
Criminal Minds S02E06
S02E06
2006
204
hesonic
Criminal Minds S02E07
S02E07
2006
485
syrestesia
Criminal Minds S02E07
S02E07
2006
148
hesonic
Criminal Minds S02E07
S02E07
2006
236
mirtur
Criminal Minds S02E08
S02E08
2006
581
syrestesia
Criminal Minds S02E08
S02E08
2006
199
hesonic
Criminal Minds S02E09
S02E09
2006
532
syrestesia
Criminal Minds S02E09
S02E09
2006
191
hesonic
Criminal Minds S02E10
S02E10
2006
533
syrestesia
Criminal Minds S02E10
S02E10
2006
199
hesonic
Criminal Minds S02E11
S02E11
2007
831
Spectr
Criminal Minds S02E11
S02E11
2005
288
zipacna
Criminal Minds S02E12
S02E12
2007
816
Spectr
Criminal Minds S02E12
S02E12
2005
220
zipacna
Criminal Minds S02E13
S02E13
2007
602
syrestesia
Criminal Minds S02E13
S02E13
2007
146
pochyJP
Criminal Minds S02E14
S02E14
2005
265
zipacna
Criminal Minds S02E14
S02E14
2005
681
ilia.katka
Criminal Minds S02E15
S02E15
2005
255
zipacna
Criminal Minds S02E15
S02E14
2005
704
ilia.katka
Criminal Minds S02E16
S02E16
2007
691
syrestesia
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru