Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Penguins of Madagascar S02E41
S02E41
2008
109
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E42
S02E42
2008
103
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E43
S02E43
2008
111
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E44
S02E44
2008
85
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E45
S02E45
2008
97
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E46
S02E46
2008
78
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E47
S02E47
2008
86
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E48
S02E48
2008
81
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E49-50
S02E49
2011
47
Taarky
The Penguins of Madagascar S02E49-E50
S02E49
2008
83
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E51-E54
S02E51
2008
137
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E55
S02E55
2008
101
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E56
S02E56
2008
95
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E57
S02E57
2008
113
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E58
S02E58
2008
114
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E59
S02E59
2008
105
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E60
S02E60
2008
111
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E61
S02E61
2008
99
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E62
S02E62
2008
98
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E63
S02E63
2008
102
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E64
S02E64
2008
99
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E65-66
S02E65
2008
115
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E67
S02E67
2008
96
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E68
S02E68
2008
83
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E69
S02E69
2008
90
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E70
S02E70
2008
79
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E71
S02E71
2008
238
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E72
S02E72
2008
68
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E73
S02E73
2008
100
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E74
S02E74
2008
70
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E74
S02E74
2008
72
kerobman
The Penguins of Madagascar S02E75
S02E75
2008
59
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E76
S02E76
2008
64
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E76
S02E76
2008
66
kerobman
The Penguins of Madagascar S02E77
S02E77
2008
61
f1nc0
The Penguins of Madagascar S02U97
S02E97
2008
72
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E01
S03E01
2008
94
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E02
S03E02
2008
78
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E03
S03E03
2008
81
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E04
S03E04
2008
81
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E05-06
S03E05
2008
88
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E07
S03E07
2008
85
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E08
S03E08
2008
86
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E09
S03E09
2008
84
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E10
S03E10
2008
83
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E11
S03E11
2008
75
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E12
S03E12
2008
70
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E13
S03E13
2008
75
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E14
S03E14
2008
62
f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E14
S03E14
2008
26
marta.e
<
0
50
100
150
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru