Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Hit and Miss S01E06 S01E06 2012 50 CZ kolcak
Hog Wild   1930 32 CZ omega56
Hog Wild   1930 33 CZ PietroAretino
Hogan's Heroes S01E14 S01E14 1965 43 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E26 S02E26 1965 22 SK Fight3r
Hogan's Heroes S03E26 S03E26 1965 20 SK Fight3r
Hogan's Heroes S04E16 S04E16 1965 13 SK Fight3r
Homeland S02E05 S02E05 2011 351 CZ KevSpa
Homeland S02E05 S02E05 2011 680 CZ KevSpa
Homeland S02E05 S02E05 2011 1167 CZ KevSpa
Homeland S02E05 S02E05 2011 1056 CZ KevSpa
Homeland S02E05 S02E05 2011 296 CZ kolcak
Hoose-Gow   1929 83 CZ PietroAretino
Hot In Cleveland S02E07 S02E07 2010 180 CZ kolcak
Hot In Cleveland S02E10 S02E10 2010 83 CZ kolcak
Hot In Cleveland S03E14 S03E14 2010 56 CZ kolcak
Hot In Cleveland S03E16 S03E16 2010 56 CZ kolcak
Hot In Cleveland S03E17 S03E17 2010 61 CZ kolcak
House S08E07 - Dead & Buried
S08E07 2004 507 CZ fogFrog
House S08E07 - Dead & Buried
S08E07 2004 5081 CZ fogFrog
House S08E18 - Body & Soul S08E18 2004 429 CZ fogFrog
House S08E18 - Body & Soul S08E18 2004 1303 CZ fogFrog
House S08E18 - Body & Soul S08E18 2004 3182 CZ fogFrog
How I Met Your Mother S08E01 S08E01 2005 1162 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E01 S08E01 2005 1865 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E01 S08E01 2005 700 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E01 S08E01 2005 3081 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E07 S08E07 2005 475 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E07 S08E07 2005 1974 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E07 S08E07 2005 857 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E07 S08E07 2005 2317 CZ Jingspiral
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 1219 CZ Anonymní
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 878 CZ dragon-_-
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 3546 CZ Ferry
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 3030 CZ Trottel
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 12098 CZ Ferry
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 332 CZ Burner.Tom
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 864 CZ satellitt
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 4314 CZ ThooR13
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 8986 CZ nasak
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 643 CZ ThooR13
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 2008 CZ ThooR13
Human Target S01E07 S01E07 2010 1004 CZ Malkivian
Human Target S01E07 S01E07 2010 42 CZ Anonymní
Human Target S01E07 - Salvage & Reclamation
S01E07 2010 122 CZ xtomas252
Hustle & Flow   2005 565 CZ properbitch
Hustle & Flow   2005 485 CZ LukaZ55
Hustle and Flow   2005 1008 CZ zbudil
Hustle And Flow   2005 1134 CZ dasbee
Champ   2011 17 CZ langi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
DíkyVýborně! Starý Bandovky jsou boží.Ptal se na dabing, ne na preklad.
Doporučuji všem milovníkům historie. Něco takového jsem už dlouho neviděl.
Připravuji k tomu bonuso
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i