Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Supernatural S11E16 S11E16 2005 275 SK forgottenLexi
Supernatural S11E17 S11E17 2005 142 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E17 S11E17 2005 85 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E17 S11E17 2005 2599 CZ shurin
Supernatural S11E17 S11E17 2005 347 SK forgottenLexi
Supernatural S11E18 S11E18 2005 142 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E18 S11E18 2005 88 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E18 S11E18 2005 2625 CZ shurin
Supernatural S11E18 S11E18 2005 502 SK forgottenLexi
Supernatural S11E19 S11E19 2005 169 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E19 S11E19 2005 97 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E19 S11E19 2005 2644 CZ shurin
Supernatural S11E19 S11E19 2005 483 SK forgottenLexi
Supernatural S11E20 S11E20 2005 157 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E20 S11E20 2005 110 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E20 S11E20 2005 2711 CZ shurin
Supernatural S11E20 S11E20 2005 358 SK forgottenLexi
Supernatural S11E21 S11E21 2005 149 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E21 S11E21 2005 81 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E21 S11E21 2005 2656 CZ shurin
Supernatural S11E21 S11E21 2005 272 SK forgottenLexi
Supernatural S11E22 S11E22 2005 176 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E22 S11E22 2005 137 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E22 S11E22 2005 3071 CZ shurin
Supernatural S11E22 S11E22 2005 287 SK forgottenLexi
Supernatural S11E23 S11E23 2005 160 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E23 S11E23 2005 86 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E23 S11E23 2005 2378 CZ shurin
Supernatural S11E23 S11E23 2005 538 SK forgottenLexi
Supernatural S12E01 S12E01 2005 167 CZ badboy.majkl
Supernatural S12E01 S12E01 2005 3102 CZ shurin
Supernatural S12E01 S12E01 2005 527 SK forgottenLexi
Supernatural S12E02 S12E02 2005 146 CZ badboy.majkl
Supernatural S12E02 S12E02 2005 2838 CZ shurin
Supernatural S12E02 S12E02 2005 403 SK forgottenLexi
Supernatural S12E03 S12E03 2005 136 CZ badboy.majkl
Supernatural S12E03 S12E03 2005 3008 CZ shurin
Supernatural S12E03 S12E03 2005 379 SK forgottenLexi
Supernatural S12E04 S12E04 2005 125 CZ badboy.majkl
Supernatural S12E04 S12E04 2005 2848 CZ shurin
Supernatural S12E04 S12E04 2005 399 SK forgottenLexi
Supernatural S12E05 S12E05 2005 122 CZ badboy.majkl
Supernatural S12E05 S12E05 2005 2557 CZ shurin
Supernatural S12E05 S12E05 2005 401 SK forgottenLexi
Supernatural S12E06 S12E06 2005 146 CZ badboy.majkl
Supernatural S12E06 S12E06 2005 2836 CZ shurin
Supernatural S12E06 S12E06 2005 325 SK forgottenLexi
Supernatural S12E07 S12E07 2005 130 CZ badboy.majkl
Supernatural S12E07 S12E07 2005 2932 CZ shurin
Supernatural S12E07 S12E07 2005 384 SK forgottenLexi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkujicau, bolo to v spame uz som ti pisal.Ahoj, dělá se na tom? Nějaký progress?