Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Hit & Run S01E01 S01E01 2021 346 CZ Nih
Hit & Run S01E02 S01E02 2021 292 CZ Nih
Hit & Run S01E03 S01E03 2021 282 CZ Nih
Hit & Run S01E04 S01E04 2021 287 CZ Nih
Hit & Run S01E05 S01E05 2021 271 CZ Nih
Hit & Run S01E06 S01E06 2021 282 CZ Nih
Hit & Run S01E07 S01E07 2021 272 CZ Nih
Hit & Run S01E08 S01E08 2021 261 CZ Nih
Hit & Run S01E09 S01E09 2021 263 CZ Nih
Hitchhickers Guide To The Galaxy
  2005 2843 CZ sipeer
Hitchhiker's Guide To The Galaxy
  2005 5734 CZ xmatasek
Hitchhiker's Guide To The Galaxy
  2005 1838 CZ xmatasek
Hitchhiker's Guide to the Galaxy 1
  1981 548 CZ trixteen
Hitchhiker's Guide to the Galaxy 2
  1981 403 CZ trixteen
Hitchhiker's Guide to the Galaxy 3
  1981 364 CZ trixteen
Hitchhiker's Guide to the Galaxy 4
  1981 348 CZ trixteen
Hitchhiker's Guide to the Galaxy 5
  1981 337 CZ trixteen
Hitchhiker's Guide to the Galaxy 6
  1981 346 CZ trixteen
Hitchhikers Guide to the Galaxy
  2005 1007 CZ Idego
Hitchhikers Guide to the Galaxy
  2005 1038 CZ edoc
Hitler, connais pas   1963 12 CZ bloodspill
Hito no sekkusu o warauna   2007 30 CZ Avalon820
Hitokiri   1969 329 CZ lepros
Hitori kakurenbo: Gekijô-ban   2009 56 CZ IDžOR
Hitori kakurenbo: Gekijô-ban   2009 152 CZ IDžOR
Hjartasteinn   2016 846 SK Anonymní
Ho voglia di te   2007 49 CZ
NikiNikiNikitaaa
Hogan's Heroes S01E04 S01E04 1965 60 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E10 S01E10 1965 43 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E23 S01E23 1965 38 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E24 S01E24 1965 37 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E30 S01E30 1965 37 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E32 S01E32 1965 34 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E13 S02E13 1965 26 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E20 S02E20 1965 23 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E27 S02E27 1965 20 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E29 S02E29 1965 31 SK Fight3r
Hogan's Heroes S03E05 S03E05 1965 15 SK Fight3r
Hogan's Heroes S03E07 S03E07 1965 22 SK Fight3r
Hogan's Heroes S03E16 S03E16 1965 19 SK Fight3r
Hogan's Heroes S03E18 S03E18 1965 27 SK Fight3r
Hogan's Heroes S03E26 S03E26 1965 20 SK Fight3r
Hogan's Heroes S03E27 S03E27 1965 21 SK Fight3r
Hogan's Heroes S04E02 S04E02 1965 19 SK Fight3r
Hogan's Heroes S04E03 S04E03 1965 21 SK Fight3r
Hogan's Heroes S04E04 S04E04 1965 16 SK Fight3r
Hogan's Heroes S04E05 S04E05 1965 17 SK Fight3r
Hogan's Heroes S04E09 S04E09 1965 13 SK Fight3r
Hogan's Heroes S04E16 S04E16 1965 13 SK Fight3r
Hokuto No Ken   1986 271 SK NostromoTT

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s