Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Super Pumped: The Battle for Uber S01E07
S01E07 2022 22 SK vasabi
Supernatural S04E12 S04E12 2005 1041 CZ Anonymní
Supernatural S04E12 S04E12 2005 2377 CZ krsty
Supernatural S04E12 Criss Angel is a Douche Bag
S04E12 2005 317 CZ Anonymní
Supernatural S11E03 S11E03 2005 18 SK sabog
Supernatural S11E03 S11E03 2005 62 SK sabog
Survivor S08E01: All-stars - They're Back!
S08E01 2004 548 CZ Jacobcz
Sym-Bionic Titan S01E12 S01E12 2010 30 CZ f1nc0
Tall Tales   2019 29 CZ Kenobe
Talladega Nights: The Ballad of Ricky Bobby
  2006 439 CZ assassin
Talladega Nights: The Ballad Of Ricky Bobby
  2006 110 CZ ashw
Talladega Nights: The Ballad Of Ricky Bobby
  2006 478 CZ Skyjir
Talladega Nights: The Ballad Of Ricky Bobby
  2006 2258 CZ Budgie284
Talladega Nights: The Ballad of Ricky Bobby
  2006 214 CZ McLane
Talladega Nights: The Ballad of Ricky Bobby
  2006 1202 CZ Anonymní
Talladega Nights: The Ballad of Ricky Bobby
  2006 2881 CZ mts
Tamami: The Baby's Curse   2008 135 CZ mrazikDC
Tammy and the Bachelor   1957 34 CZ HTB
Teen Titans S04E02 Cyborg the Barbarian
S04E02 2005 67 CZ M@ster X
Teen Wolf S03E14 S03E14 2011 229 CZ weunka2101
Teen Wolf S03E14 S03E14 2011 169 CZ MrLegend
Teen Wolf S03E14 S03E14 2011 1648 CZ weunka2101
The 4400 S03E09 - The Ballad of Kevin and Tess
S03E09 2006 105 CZ najbic
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E08
S02E08 2010 72 CZ kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E08
S02E08 2012 131 CZ 0011011100111
The Baader Meinhof Complex   2008 883 CZ mrazikDC
The Babadook   2014 1377 CZ Kasparov88
The Babadook   2014 7069 CZ Kasparov88
The Babadook   2014 2179 CZ Kasparov88
The Babushkas of Chernobyl   2015 66 CZ klf76
The Babushkas of Chernobyl   2015 760 CZ Mongose
The Baby   1973 27 SK seamus1
The Baby and the Battleship   1956 26 CZ vasabi
The Baby Formula   2008 18 CZ petrapetra
The Baby of Macon   1993 114 CZ fridatom
The Baby Of Macon   1993 76 CZ fridatom
The Baby Of Macon   1993 29 CZ xorg
The Baby of Macon   1993 168 CZ drSova
The Baby Of Macon   1993 99 CZ drSova
The Baby Of Macon   1993 667 CZ marat
The Baby Of Macon   1993 211 SK Anonymní
The baby on the bus     15 CZ automat
The Baby S01E01 S01E01 2022 108 CZ K4rm4d0n
The Baby S01E02 S01E02 2022 64 CZ K4rm4d0n
The Baby S01E03 S01E03 2022 73 CZ K4rm4d0n
The Baby S01E04 S01E04 2022 46 CZ K4rm4d0n
The Baby S01E05 S01E05 2022 43 CZ K4rm4d0n
The Baby S01E06 S01E06 2022 50 CZ K4rm4d0n
The Baby S01E07 S01E07 2022 60 CZ K4rm4d0n
The Baby S01E08 S01E08 2022 45 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)


 


Zavřít reklamu