Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Sopranos S06E11
S06E11
1999
536
Pierc
The Sopranos S06E11
S06E11
2006
1558
Anonymní
The Sopranos S06E12
S06E12
1999
37
K4rm4d0n
The Sopranos S06E12
S06E12
2006
360
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E12
S06E12
1999
632
Pierc
The Sopranos S06E12
S06E12
2006
1521
Anonymní
The Sopranos S06E13
S06E13
1999
36
K4rm4d0n
The Sopranos S06E13
S06E13
2007
354
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E13
S06E13
1999
613
Pierc
The Sopranos S06E14
S06E14
1999
37
K4rm4d0n
The Sopranos S06E14
S06E14
2007
346
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E14
S06E14
1999
440
Pierc
The Sopranos S06E15
S06E15
1999
35
K4rm4d0n
The Sopranos S06E15
S06E15
2007
338
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E15
S06E15
1999
394
Pierc
The Sopranos S06E16
S06E16
1999
33
K4rm4d0n
The Sopranos S06E16
S06E16
2007
329
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E16
S06E16
1999
358
Pierc
The Sopranos S06E17
S06E17
1999
31
K4rm4d0n
The Sopranos S06E17
S06E17
2007
338
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E17
S06E17
1999
345
Pierc
The Sopranos S06E18
S06E18
1999
32
K4rm4d0n
The Sopranos S06E18
S06E18
2007
332
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E18
S06E18
1999
337
Pierc
The Sopranos S06E19
S06E19
1999
32
K4rm4d0n
The Sopranos S06E19
S06E19
2007
331
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E19
S06E19
1999
333
Pierc
The Sopranos S06E20
S06E20
1999
33
K4rm4d0n
The Sopranos S06E20
S06E20
2007
340
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E20
S06E20
1999
460
Pierc
The Sopranos S06E21
S06E21
1999
37
K4rm4d0n
The Sopranos S06E21
S06E21
2007
339
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E21
S06E21
1999
459
Pierc
The Stöned Age
1994
420
Pafnuc
The Strain S01E05
S01E05
2014
46
kolcak
The Swarm
1978
52
radgost
The Tale of King Crab
2021
18
blinkity
The Talk of the Town
1942
240
mechac163
The Tommy Steele Story
1957
13
vasabi
The Toymaker
2017
20
vasabi
The Trial
2010
524
entitka
The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2
2012
753
PrcekTK
The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2
2012
9190
PrcekTK
The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2
2012
1159
PrcekTK
The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2
2012
899
PrcekTK
The Vampire Diaries S07E21
S07E21
2009
210
sylek1
The Verdict
1982
478
fridatom
The Verdict
1982
75
kl4x0n
The Verdict
1982
240
blahusf
The Verdict
1982
88
tomco
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tento požadavek je evidentně totální podvod !
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru