Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Star Trek 5 - Final Frontier
1989
2352
axel
Star Trek V - The Final Frontier CD1
1986
711
lord_severus
Star Trek V: The Final Frontier
1989
206
flaavin
Star Trek V: The Final Frontier
1989
83
flaavin
Star Trek V: The Final Frontier
1989
1162
fridatom
Star Trek V: The Final Frontier
1989
521
urotundy@cbox.cz
Star Trek V: The Final Frontier
1989
266
ThooR13
Star Trek V: The Final Frontier
1989
365
Hexman
Star Trek V: The Final Frontier
1989
986
marek972
Star Trek V: The Final Frontier
1989
791
butitito
Star Trek V: The Final Frontier
1989
250
Thuriazs
Star Trek V: The Final Frontier
1989
299
genocyde
Star Trek V: The Final Frontier
1989
1300
johny.bok
Star Trek: Voyager S05E15 - Dark Frontier, Part 1
S05E15
187
tystes
Star Trek: Voyager S05E15-E16 - Dark Frontier
S05E15
1999
404
zuzka
Star Wars: Forces of Destiny S01E05
S01E05
2017
61
jh666
Stargate Atlantis S04E03 Reunion
S04E03
1997
1019
baggiopet
Stargate Atlantis S05E03
S05E03
1997
176
slavko.sk
Stargate Atlantis S05E03 - Broken Ties
S05E03
2008
483
Moonraker007
Stargate Atlantis S05E03 - Broken Ties
S05E03
1997
1534
zedko
Stargate Atlantis S05E03 Broken Ties
S05E03
1997
1397
scoorrpio
Stargate Atlantis S05E03 BrokenTies
S05E03
1997
1563
darkspark
Stargate SG-1 S09E04 - The Ties That Bind
S09E04
1997
203
najbic
Stargate SG-1 S09E04 - The Ties That Bind
S09E04
1997
779
Neobee
Stargate SG-1 S09E04 - The Ties That Bind
S09E04
1997
411
rfzajda
Stargate SG-1 S09E04 The Ties That Bind
S09E04
1997
89
Infernal_Vampire
Stargate SG-1 S09E04 The Ties That Bind
S09E04
1997
301
HermanVT
Stargate SG-1 S10E18 - Family Ties
S10E18
1997
657
najbic
Stargate SG-1 S10E18 - Rodinná pouta (Family Ties)
S10E18
1997
591
Martinit
Stargate SG-1 S10E18 Family Ties
S10E18
1997
237
cyrilko
Stargate SG-1 S10E18 Family Ties
S10E18
1997
743
cyrilko
Street Fighter IV: The Ties That Bind
2009
1067
petkaKOV
Sun Valley Serenade
1941
50
ThooR13
Supernatural S06E18
S06E18
2005
321
kolcak
Supernatural S06E18 - Frontierland
S06E18
2005
106
sabog
Susannah of the Mounties
1939
30
rogl1
Sweetie
1989
81
jurcik.ales
Sweetie, You Won't Believe It
2020
86
judas2
Sympathy for Lady Vengeance
2005
2507
Sotek
Take Two S01E11
S01E11
2018
89
tarba
Tales from the Crypt: Demon Knight
1995
18
vasabi
Tension at Table Rock
1956
15
rogl1
That '70s Show S02E14 - Red's New Job
S02E14
2000
347
hoddok
That '70s Show S06E06
S06E06
2004
180
matejj1
The Adventures Of Sherlock Holmes
S02E04
1985
442
Anonymní
The Assassination Of Jesse James
2007
2000
Sfuko
The Assassination of Jesse James
2007
1507
guardia
The Assassination Of Jesse James By The Coward Robert Ford
2007
3414
petko2201
The Avengers Earth's Mightiest Heroes S01E11
S01E11
2011
81
Ngorso
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S01E01
S01E01
2010
383
NoWQa
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru