Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Bad Lieutenant: Port of Call - New Orleans
  2009 728 CZ Anonymní
The Bad Lieutenant: Port of Call - New Orleans
  2009 453 CZ Anonymní
The Bad Lieutenant: Port of Call - New Orleans
  2009 668 CZ Anonymní
The Bad Lieutenant: Port of Call - New Orleans
  2009 1072 CZ Anonymní
The Bad Lieutenant: Port of Call - New Orleans
  2009 1729 CZ lorsson
The Bad Lieutenant: Port of Call - New Orleans
  2009 7250 CZ lorsson
The Bad Mothers Handbook   2007 1034 CZ vehru
The Bad News Bears   2005 96 CZ Anonymní
The Bad News Bears   2005 91 CZ g33w1z
The Bad Seed   2018 135 CZ dankeroni
The Bad Seed   2018 57 CZ dankeroni
The Bad Seed   2018 77 CZ dankeroni
The Bad Seed   2018 94 CZ dankeroni
The Bad Seed   1956 336 CZ Stalker7
The Bad Seed Returns   2022 72 CZ Dharter
The Bad Shepherd   2024 228 CZ saurix
The Bad Sleep Well   1960 150 CZ fridatom
The Badge   2002 55 CZ vegetol.mp
The Badge   2002 56 SK
kaz4ihfzraxwvz8
The Badge   2002 84 SK sipeer
The Badge of Marshal Brennan   1957 16 SK rogl1
The Badlanders   1958 261 CZ Hawaiana
The Bag Man   2014 2057 CZ jives
The Bag Man   2014 72 CZ kolcak
The Bag Man   2014 640 CZ KrustyDB
The Bachelor Weekend   2013 502 CZ leconfus
The Bachelor Weekend   2013 579 CZ LucMay
The Bachelors   2017 687 CZ ejnuletaB
The Baker   2022 380 CZ vegetol.mp
The Baker   2007 830 CZ Trey
The Baker   2022 29 CZ vasabi
The Baker   2022 7 SK bugsy
The Baker and the Beauty S01E01
S01E01 2020 338 SK billabong79
The Baker and the Beauty S01E02
S01E02 2020 265 SK billabong79
The Baker and the Beauty S01E03
S01E03 2020 276 SK billabong79
The Baker and the Beauty S01E04
S01E04 2020 203 SK billabong79
The Baker and the Beauty S01E05
S01E05 2020 190 SK billabong79
The Baker and the Beauty S01E06
S01E06 2020 179 SK billabong79
The Baker and the Beauty S01E07
S01E07 2020 162 SK billabong79
The Baker and the Beauty S01E08-E09
S01E08 2020 147 SK billabong79
The Balad of Jack and Rose   2005 178 CZ dragon-_-
The Ballad of Buster Scruggs   2018 6733 CZ num71
The Ballad of Buster Scruggs   2018 138 CZ vasabi
The Ballad of Cable Hogue   1970 173 CZ fridatom
The Ballad of Cable Hogue   1970 45 CZ pepanzdepan
The Ballad of Cable Hogue   1970 51 CZ risokramo
The Ballad of Cable Hogue   1970 89 CZ Arach.No
The Ballad Of Cable Hogue   1970 58 CZ Haloper
The Ballad of Cable Hogue   1970 280 CZ cyrilko
The Ballad of Cable Hogue   1970 164 CZ cyrilko

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.