Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Umbre S03E07 S03E07 2014 87 CZ K4rm4d0n
Under the Volcano   1984 112 CZ fridatom
Underemployed S01E06 S01E06 2012 13 CZ kolcak
Varjoja paratiisissa   1986 187 CZ McLane
Ve stínu   0000 1553 CZ robilad21
Ve stínu   2012 8282 CZ KOPY
Vegas S01E10 S01E10 2012 61 CZ
NicholasMonsarrat
Vicky Cristina Barcelona   2009 3822 CZ Anonymní
Vicky Cristina Barcelona   2008 2857 CZ dragon-_-
Vicky Cristina Barcelona   2008 78 CZ bandolier.wz
Vicky Cristina Barcelona   2008 4508 CZ karis
Vicky Cristina Barcelona   2008 28723 CZ Anonymní
Vicky Cristina Barcelona   2008 5294 SK Anonymní
Vicky Cristina Barcelona   2008 21308 CZ Anonymní
Vicky Cristina Barcelona   2008 5046 SK Anonymní
Viking Destiny   2018 257 CZ milous1975
Wasting Away   2007 47 CZ mevrt
Wasting Away   2007 171 CZ mevrt
We Were Soldiers   2002 2230 CZ fridatom
We Were Soldiers   2002 693 CZ Hedl Tom
We Were Soldiers   2002 912 CZ Anonymní
We Were Soldiers   2002 1811 CZ zbudil
We Were Soldiers   2002 310 CZ kikina
We Were Soldiers   2002 1373 CZ michalppp
We were soldiers   2002 1593 CZ Tomajko
We Were Soldiers   2002 969 CZ 4t7
Weeds S05E08 S05E08 2009 747 CZ sabog
Wilderness   2006 538 CZ IDžOR
Wilderness   2006 849 CZ g33w1z
wilderness   2006 340 CZ weldo
Wilderness   2006 2451 CZ happyjim
Wisting S01E01 S01E01 2019 642 CZ saurix
Wisting S01E01 S01E01 2019 2029 CZ saurix
Wisting S01E02 S01E02 2019 697 CZ saurix
Wisting S01E02 S01E02 2019 2287 CZ saurix
Wisting S01E03 S01E03 2019 442 CZ saurix
Wisting S01E03 S01E03 2019 2143 CZ saurix
Wisting S01E04 S01E04 2019 371 CZ saurix
Wisting S01E04 S01E04 2019 2053 CZ saurix
Wisting S01E05 S01E05 2019 322 CZ saurix
Wisting S01E05 S01E05 2019 1960 CZ saurix
Wisting S01E06 S01E06 2019 290 CZ saurix
Wisting S01E06 S01E06 2019 2009 CZ saurix
Wisting S01E07 S01E07 2019 248 CZ saurix
Wisting S01E07 S01E07 2019 1977 CZ saurix
Wisting S01E08 S01E08 2019 283 CZ saurix
Wisting S01E08 S01E08 2019 1715 CZ saurix
Wisting S01E09 S01E09 2019 205 CZ saurix
Wisting S01E09 S01E09 2019 1747 CZ saurix
Wisting S01E10 S01E10 2019 241 CZ saurix

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-