Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Hannibal S01E03
S01E03
2013
92
SebastianMelmoth
Hannibal S01E03
S01E03
2013
115
Archery
Hannibal S01E04
S01E04
2013
4555
channina
Hannibal S01E04
S01E04
2013
2902
channina
Hannibal S01E04
S01E04
2013
4871
Alexka25
Hannibal S01E04
S01E04
2013
2844
VanThomass
Hannibal S01E04
S01E04
2013
1109
Mauzr
Hannibal S01E04
S01E04
2013
2791
eojdgs
Hannibal S01E05
S01E05
2013
6264
channina
Hannibal S01E05
S01E05
2013
1826
VanThomass
Hannibal S01E05
S01E05
2013
614
Mauzr
Hannibal S01E05
S01E05
2013
647
Archery
Hannibal S01E06
S01E06
2013
6355
channina
Hannibal S01E06
S01E06
2013
1474
VanThomass
Hannibal S01E06
S01E06
2013
601
Mauzr
Hannibal S01E07
S01E07
2013
5704
channina
Hannibal S01E07
S01E07
2013
1435
VanThomass
Hannibal S01E07
S01E07
2013
575
Mauzr
Hannibal S01E07
S01E07
2013
77
Anonymní
Hannibal S01E08
S01E08
2013
5707
channina
Hannibal S01E08
S01E08
2013
1310
VanThomass
Hannibal S01E08
S01E08
2013
561
Mauzr
Hannibal S01E08
S01E08
2013
137
Dodo44
Hannibal S01E09
S01E09
2013
5539
channina
Hannibal S01E09
S01E09
2013
1195
VanThomass
Hannibal S01E09
S01E09
2013
575
Mauzr
Hannibal S01E10
S01E10
2013
5219
channina
Hannibal S01E10
S01E10
2013
1170
VanThomass
Hannibal S01E10
S01E10
2013
557
Mauzr
Hannibal S01E10
S01E10
2013
307
Anonymní
Hannibal S01E11
S01E11
2013
5268
channina
Hannibal S01E11
S01E11
2013
1098
VanThomass
Hannibal S01E11
S01E11
2013
532
Mauzr
Hannibal S01E11
S01E11
2013
58
desolator666
Hannibal S01E12
S01E12
2013
5274
channina
Hannibal S01E12
S01E12
2013
1191
VanThomass
Hannibal S01E12
S01E12
2013
559
Mauzr
Hannibal S01E12
S01E12
2013
61
alexik1
Hannibal S01E13
S01E13
2013
5342
channina
Hannibal S01E13
S01E13
2013
1281
VanThomass
Hannibal S01E13
S01E13
2013
519
Mauzr
Hannibal S01E13
S01E13
2013
136
juraj_m1988
Hannibal S02E01
S02E01
2013
4073
channina
Hannibal S02E01
S02E01
2013
519
K4rm4d0n
Hannibal S02E01
S02E01
2013
740
Anniie126
Hannibal S02E01
S02E01
2013
407
Anniie126
Hannibal S02E01
S02E01
2013
380
K4rm4d0n
Hannibal S02E02
S02E02
2013
3854
channina
Hannibal S02E02
S02E02
2013
482
K4rm4d0n
Hannibal S02E02
S02E02
2013
666
Anniie126
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru