Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Walking Dead S08E05 S08E05 2010 280 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E05 S08E05 2010 118 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E05 S08E05 2010 381 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E05 S08E05 2010 402 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E05 S08E05 2010 573 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E05 S08E05 2010 980 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E06 S08E06 2010 12 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S08E06 S08E06 2010 249 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E06 S08E06 2010 384 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E06 S08E06 2010 349 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E06 S08E06 2010 1010 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E06 S08E06 2010 393 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E07 S08E07 2010 12 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S08E07 S08E07 2010 251 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E07 S08E07 2010 717 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E07 S08E07 2010 658 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E07 S08E07 2010 983 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E08 S08E08 2010 16 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S08E08 S08E08 2010 265 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E08 S08E08 2010 431 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E08 S08E08 2010 295 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E08 S08E08 2010 113 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E08 S08E08 2010 377 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E08 S08E08 2010 939 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E09 S08E09 2010 16 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S08E09 S08E09 2010 273 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E09 S08E09 2010 356 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E09 S08E09 2010 334 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E09 S08E09 2010 158 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E09 S08E09 2010 139 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E09 S08E09 2010 1203 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E10 S08E10 2010 15 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S08E10 S08E10 2010 270 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E10 S08E10 2010 455 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E10 S08E10 2010 236 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E10 S08E10 2010 126 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E10 S08E10 2010 1123 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 17 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 250 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 336 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 145 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 73 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 842 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 285 CZ Anonymní
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 30 CZ Anonymní
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 44 CZ Anonymní
The Walking Dead S08E11 S08E11 2010 44 CZ Anonymní
The Walking Dead S08E12 S08E12 2010 18 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S08E12 S08E12 2010 260 CZ Xavik6
The Walking Dead S08E12 S08E12 2010 553 CZ Xavik6

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX