Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Side Effects   2013 3069 CZ sonnyboy
Side Effects   2005 2234 CZ blackyt
Sie tötete in Ekstase   1971 42 CZ vasabi
Siebente Kontinent   1989 48 CZ ixbalanke
Siebzehn   2017 40 CZ cufirek
Siebzehn   2017 63 CZ cufirek
Sierra   1950 269 CZ mechac163
Significant Other   2022 127 CZ Nih
Silk   2007 1258 CZ Anonymní
Silk   2007 912 CZ opice1956
Silver Hawk   2004 199 CZ KOPY
Silver Surfer S01E01 S01E01 1998 48 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E02 S01E02 1998 44 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E03 S01E03 1998 44 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E04 S01E04 1998 37 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E05 S01E05 1998 35 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E06 S01E06 1998 36 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E07 S01E07 1998 33 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E08 S01E08 1998 29 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E09 S01E09 1998 25 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E10 S01E10 1998 26 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E11 S01E11 1998 25 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E12 S01E12 1998 26 CZ 0011011100111
Silver Surfer S01E13 S01E13 1998 25 CZ 0011011100111
Silverpoint S01E08 S01E08 2022 48 SK voyager16
Simple plan   1998 166 CZ mimiXus
Simpsonovi S27E11 S27E11 1989 43 CZ auter
Simpsonovi S27E11 S27E11 1989 35 CZ auter
Simsons - 1x13 - Some enchanted evening
S01E13 1990 65 CZ nowaja
Sin City - Recut Extended   2005 313 CZ Anonymní
Sin City corrected   2005 261 CZ Anonymní
Sin City Recut & Unrated   2005 610 CZ Anonymní
Sin City Recut Extended   2005 1339 CZ RoB84
Sin rodeos   2018 81 CZ Yusek
Sinbad Legend of the Seven Seas
    760 CZ Anonymní
Sinbad of the Seven Seas   1989 57 CZ Astridimianus
Sinbad S01E05 S01E05 2012 16 CZ kolcak
Sinbad: Legend of the Seven Seas
  2003 492
Krásnohorská 2
Sindibad-Legend of sever oceans
  2003 72 SK solder
Sing lek lek tee reak wa rak   2010 61 CZ Anonymní
Single-Handed   1953 248 CZ mechac163
Sitting Bull   1954 35 SK sonnyboy
Sivi kamion crvene boje   2004 482 CZ fureg
Sivi Kamion Crvene Boje   2004 850 CZ rhonzik
Sivi kamion crvene boje   2004 708 CZ ThooR13
Six Days Seven Nights   1998 509 CZ vidmann
Six Days Seven Nights   1998 677 CZ Powell2
Six Days Seven Nights   1998 424 SK ThooR13
Six days seven nights   1998 782 CZ Lecimir
Six Feet Under S04E12 - Untitled
S04E12 2004 264 CZ REALista

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem