Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Louie S03E04 S03E04 2010 5 CZ badboy.majkl
Louie S03E05 S03E05 2010 5 CZ badboy.majkl
Louie S03E06 S03E06 2010 15 CZ badboy.majkl
Louie S03E07 S03E07 2010 7 CZ badboy.majkl
Louie S03E08 S03E08 2010 8 CZ badboy.majkl
Louie S03E09 S03E09 2010 9 CZ badboy.majkl
Louie S03E10 S03E10 2010 7 CZ badboy.majkl
Louie S03E11 S03E11 2010 10 CZ badboy.majkl
Louie S03E12 S03E12 2010 8 CZ badboy.majkl
Louie S03E13 S03E13 2010 6 CZ badboy.majkl
Superstore S06E03 S06E03 2015 135 CZ badboy.majkl
Superstore S06E01 S06E01 2015 82 CZ badboy.majkl
Superstore S06E02 S06E02 2015 78 CZ badboy.majkl
Archer S11E08 S11E08 2009 175 CZ badboy.majkl
Archer S11E07 S11E07 2009 174 CZ badboy.majkl
South Park S23E01 S23E01 1997 51 CZ badboy.majkl
South Park S23E02 S23E02 1997 48 CZ badboy.majkl
South Park S23E03 S23E03 1997 49 CZ badboy.majkl
South Park S23E04 S23E04 1997 43 CZ badboy.majkl
South Park S23E05 S23E05 1997 38 CZ badboy.majkl
South Park S23E06 S23E06 1997 40 CZ badboy.majkl
South Park S23E07 S23E07 1997 41 CZ badboy.majkl
South Park S23E08 S23E08 1997 35 CZ badboy.majkl
South Park S23E09 S23E09 1997 40 CZ badboy.majkl
South Park S23E10 S23E10 1997 38 CZ badboy.majkl
The Office S09E23 S09E23 2005 455 CZ badboy.majkl
The Office S09E19 S09E19 2005 489 CZ badboy.majkl
The Office S09E20 S09E20 2005 491 CZ badboy.majkl
The Office S09E21 S09E21 2005 484 CZ badboy.majkl
The Office S09E22 S09E22 2005 414 CZ badboy.majkl
The Office S09E11 S09E11 2005 408 CZ badboy.majkl
The Office S09E12 S09E12 2005 398 CZ badboy.majkl
The Office S09E13 S09E13 2005 397 CZ badboy.majkl
The Office S09E14 S09E14 2005 398 CZ badboy.majkl
The Office S09E15 S09E15 2005 401 CZ badboy.majkl
The Office S09E16 S09E16 2005 423 CZ badboy.majkl
The Office S09E17 S09E17 2005 434 CZ badboy.majkl
The Office S09E18 S09E18 2005 467 CZ badboy.majkl
The Office S09E01 S09E01 2005 406 CZ badboy.majkl
The Office S09E02 S09E02 2005 413 CZ badboy.majkl
The Office S09E03 S09E03 2005 400 CZ badboy.majkl
The Office S09E04 S09E04 2005 398 CZ badboy.majkl
The Office S09E05 S09E05 2005 401 CZ badboy.majkl
The Office S09E06 S09E06 2005 395 CZ badboy.majkl
The Office S09E07 S09E07 2005 392 CZ badboy.majkl
The Office S09E08 S09E08 2005 399 CZ badboy.majkl
The Office S09E09 S09E09 2005 407 CZ badboy.majkl
The Office S09E10 S09E10 2005 403 CZ badboy.majkl
Archer S11E06 S11E06 2009 226 CZ badboy.majkl
Archer S11E05 S11E05 2009 190 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-