Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Only Lovers Left Alive   2013 6656 CZ unchained
Only Lovers Left Alive   2013 195 CZ fridatom
Only Lovers Left Alive   2013 155 CZ fridatom
Only Lovers Left Alive   2013 409 SK devotchka
Only Mine   2019 29 CZ vasabi
Only Murders in the Building S01E01
S01E01 2021 283 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E01
S01E01 2021 1017 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E02
S01E02 2021 264 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E02
S01E02 2021 831 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E03
S01E03 2021 258 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E03
S01E03 2021 792 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E04
S01E04 2021 247 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E04
S01E04 2021 746 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E05
S01E05 2021 243 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E05
S01E05 2021 721 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E06
S01E06 2021 237 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E06
S01E06 2021 646 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E07
S01E07 2021 251 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E07
S01E07 2021 697 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E08
S01E08 2021 241 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E08
S01E08 2021 622 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E09
S01E09 2021 239 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E09
S01E09 2021 618 CZ massa1970
Only Murders in the Building S01E10
S01E10 2021 243 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E10
S01E10 2021 621 CZ massa1970
Only Murders in the Building S02E01
S02E01 2021 625 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E02
S02E02 2021 617 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E03
S02E03 2021 606 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E04
S02E04 2021 580 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E05
S02E05 2021 582 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E06
S02E06 2021 543 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E07
S02E07 2021 533 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E08
S02E08 2021 532 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E09
S02E09 2021 532 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S02E10
S02E10 2021 505 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E01
S03E01 2021 333 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E02
S03E02 2021 303 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E03
S03E03 2021 350 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E04
S03E04 2021 359 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E05
S03E05 2021 319 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E06
S03E06 2021 334 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E07
S03E07 2021 347 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E08
S03E08 2021 318 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E09
S03E09 2021 338 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S03E10
S03E10 2021 297 CZ K4rm4d0n
Only the Brave   2017 7211 CZ
urotundy@cbox.cz
Only the Brave   2017 3194 CZ
urotundy@cbox.cz
Only the Brave   2006 662 CZ dragon-_-
Only the Brave   2017 489 CZ samo133
Only the Dead   2015 586 CZ num71

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků