Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Umbre S02E05 S02E05 2014 25 CZ K4rm4d0n
Umbre S02E06 S02E06 2014 25 CZ K4rm4d0n
Umbre S03E01 S03E01 2014 66 CZ K4rm4d0n
Umbre S03E02 S03E02 2014 57 CZ K4rm4d0n
Umbre S03E03 S03E03 2014 53 CZ K4rm4d0n
Umbre S03E04 S03E04 2014 55 CZ K4rm4d0n
Umbre S03E05 S03E05 2014 56 CZ K4rm4d0n
Umbre S03E06 S03E06 2014 56 CZ K4rm4d0n
Umbre S03E07 S03E07 2014 87 CZ K4rm4d0n
Valley of Shadows   2017 101 SK ricci.s
Valley of Shadows   2017 167 SK ricci.s
Varjoja paratiisissa   1986 132 CZ drSova
Varjoja paratiisissa   1986 114 CZ samo23
Versailles S02E09 S02E09 2015 657 CZ channina
Warehouse 13 S03E09 S03E09 2009 1469 CZ Anonymní
Warehouse 13 S03E09 S03E09 2009 193 CZ kolcak
What We Do in the Shadows   2014 3903 CZ fridatom
What We do in the Shadows   2014 3513 CZ Anonymní
What We Do in the Shadows   2014 9870 CZ tompson
What We Do in the Shadows   2014 7320 CZ tompson
What We Do in the Shadows S01E01
S01E01 2019 350 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E01
S01E01 2019 411 CZ Ajvngou
What We Do in the Shadows S01E01
S01E01 2019 3234 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E02
S01E02 2019 303 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E02
S01E02 2019 1142 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E02
S01E02 2019 1619 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E02
S01E02 2019 601 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E03
S01E03 2019 254 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E03
S01E03 2019 1871 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E03
S01E03 2019 523 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E04
S01E04 2019 285 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E04
S01E04 2019 1740 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E04
S01E04 2019 646 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E05
S01E05 2019 232 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E05
S01E05 2019 1373 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E05
S01E05 2019 498 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E06
S01E06 2019 262 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E06
S01E06 2019 1418 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E06
S01E06 2019 475 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E07
S01E07 2019 258 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E07
S01E07 2019 1207 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E07
S01E07 2019 417 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E08
S01E08 2019 234 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E08
S01E08 2019 1093 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E08
S01E08 2019 396 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E09
S01E09 2019 227 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E09
S01E09 2019 1122 CZ num71
What We Do in the Shadows S01E09
S01E09 2019 375 CZ eojdgs
What We Do in the Shadows S01E10
S01E10 2019 241 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S01E10
S01E10 2019 1164 CZ num71

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108