Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
True Blood S05E06
S05E06
2012
380
kubix007
True Blood S05E06
S05E06
2008
92
SanjiII
True Blood S05E06 - Hopeless
S05E06
2008
3860
iHyik
True Blood S05E07
S05E07
2008
4077
Anonymní
True Blood S05E07
S05E07
2012
425
kubix007
True Blood S05E07
S05E07
2008
90
SanjiII
True Blood S05E08
S05E08
2012
398
kubix007
True Blood S05E08
S05E08
2008
47
SanjiII
True Blood S05E08 - Somebody That I Used to Know
S05E08
2008
3597
iHyik
True Blood S05E09
S05E09
2012
383
kubix007
True Blood S05E09
S05E09
2008
39
SanjiII
True Blood S05E10
S05E10
2012
388
kubix007
True Blood S05E10
S05E10
2008
37
SanjiII
True Blood S05E10
S05E10
2012
184
Patrikhunt
True Blood S05E11
S05E11
2012
429
kubix007
True Blood S05E11
S05E11
2008
78
SanjiII
True Blood S05E11 - Sunset
S05E11
2008
3122
iHyik
True Blood S05E11 - Sunset
S05E11
2008
162
Patrikhunt
True Blood S05E12
S05E12
2012
411
kubix007
True Blood S05E12
S05E12
2008
92
SanjiII
True Blood S05E12 - Save Yourself
S05E12
2008
3098
iHyik
True Blood S06E01
S06E01
2008
845
K4rm4d0n
True Blood S06E01
S06E01
2008
3623
iHyik
True Blood S06E02
S06E02
2008
792
K4rm4d0n
True Blood S06E02
S06E02
2008
3456
iHyik
True Blood S06E03
S06E03
2008
1057
K4rm4d0n
True Blood S06E03
S06E03
2008
3110
phoebess
True Blood S06E04
S06E04
2008
971
K4rm4d0n
True Blood S06E04
S06E04
2008
3283
phoebess
True Blood S06E05
S06E05
2008
967
K4rm4d0n
True Blood S06E05
S06E05
2008
2892
phoebess
True Blood S06E06
S06E06
2008
1100
K4rm4d0n
True Blood S06E06
S06E06
2008
2812
iHyik
True Blood S06E07
S06E07
2008
1619
K4rm4d0n
True Blood S06E07
S06E07
2008
3232
phoebess
True Blood S06E08
S06E08
2008
1182
K4rm4d0n
True Blood S06E08
S06E08
2008
2585
phoebess
True Blood S06E09
S06E09
2008
1319
K4rm4d0n
True Blood S06E09
S06E09
2008
2670
phoebess
True Blood S06E10
S06E10
2008
1825
K4rm4d0n
True Blood S06E10
S06E10
2008
2508
iHyik
True Blood S07E01
S07E01
2008
600
K4rm4d0n
True Blood S07E01
S07E01
2008
1990
iHyik
True Blood S07E02
S07E02
2008
531
K4rm4d0n
True Blood S07E02
S07E02
2008
77
peri
True Blood S07E02
S07E02
2008
1712
iHyik
True Blood S07E03
S07E03
2008
467
K4rm4d0n
True Blood S07E03
S07E03
2008
51
peri
True Blood S07E03
S07E03
2008
1590
iHyik
True Blood S07E04
S07E04
2008
519
K4rm4d0n
<
0
50
100
150
200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...
https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.
Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.
Díky
To je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru