Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Ghost Whisperer S01E05
S01E05
2005
268
Grip
Ghost Whisperer S01E06
S01E06
2005
298
Grip
Ghost Whisperer S01E07
S01E07
2005
271
Grip
Ghost Whisperer S01E08
S01E08
2005
259
Grip
Ghost Whisperer S01E09
S01E09
2005
244
Grip
Ghost Whisperer S01E10
S01E10
2005
225
Grip
Ghost Whisperer S01E11
S01E11
2005
224
Grip
Ghost Whisperer S01E12
S01E12
2005
217
Grip
Ghost Whisperer S01E13
S01E13
2005
210
Grip
Ghost Whisperer S01E14
S01E14
2005
184
Grip
Ghost Whisperer S01E15
S01E15
2005
186
Grip
Ghost Whisperer S01E16
S01E16
2005
287
Grip
Ghost Whisperer S01E17
S01E17
2005
197
Grip
Ghost Whisperer S01E18
S01E18
2005
183
Grip
Ghost Whisperer S01E19
S01E19
2005
178
Grip
Ghost Whisperer S01E20
S01E20
2005
191
Grip
Ghost Whisperer S01E21
S01E21
2005
193
Grip
Ghost Whisperer S01E22
S01E22
2005
208
Grip
Ghost Whisperer S02E12
S02E12
2006
239
kh.snorlax
Ghost Whisperer S02E13
S02E13
313
linc
Ghost Whisperer S02E14
S02E14
317
linc
Ghost Whisperer S02E15
S02E15
312
linc
Ghost Whisperer S02E16
S02E16
309
linc
Ghost Whisperer S02E17
S02E17
327
linc
Ghost Whisperer S02E21
S02E21
2007
377
linc
Ghost Whisperer S03E01
S03E01
2007
137
nok4rw
Ghost Whisperer S03E01
S03E01
2007
508
linc
Ghost Whisperer S03E02
S03E02
2007
123
nok4rw
Ghost Whisperer S03E03
S03E03
2007
107
nok4rw
Ghost Whisperer S03E04
S03E04
2007
109
nok4rw
Ghost Whisperer S03E05
S03E05
2007
115
nok4rw
Ghost Whisperer S03E06
S03E06
2007
89
nok4rw
Ghost Whisperer S03E07
S03E07
2007
92
nok4rw
Ghost Whisperer S03E08
S03E08
2007
95
nok4rw
Ghost Whisperer S03E09
S03E09
2007
87
nok4rw
Ghost Whisperer S04E01
S04E01
2008
641
kh.snorlax
Ghost Whisperer S04E01 - Firestarter
S04E01
2008
145
kvietocek
Ghost Whisperer S04E02
S04E02
2008
595
kh.snorlax
Ghost Whisperer S04E02 - Big Chills
S04E02
2008
124
kvietocek
Ghost Whisperer S04E03
S04E03
2008
575
kh.snorlax
Ghost Whisperer S04E03 - Ghost in the Machine
S04E03
2008
129
kvietocek
Ghost Whisperer S04E04
S04E04
2008
601
kh.snorlax
Ghost Whisperer S04E04 - Save Our Souls
S04E04
2008
164
kvietocek
Ghost Whisperer S04E05
S04E05
2008
106
Anonymní
Ghost Whisperer S04E05 - Bloodline
S04E05
2008
86
kvietocek
Ghost Whisperer S04E07
S04E07
2008
146
SHINDY
Ghost Whisperer S04E11
S04E11
2009
610
kh.snorlax
Ghost Whisperer S04E12
S04E12
2009
584
kh.snorlax
Ghost Whisperer S04E15
S04E15
2009
605
kh.snorlax
Ghost Whisperer S04E16
S04E16
2009
611
kh.snorlax
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru