Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Medici: Masters of Florence S02E05
S02E05 2016 448 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E06
S02E06 2016 222 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E06
S02E06 2016 370 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E06
S02E06 2016 158 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E07
S02E07 2016 212 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E07
S02E07 2016 118 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E07
S02E07 2016 379 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E08
S02E08 2016 222 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E08
S02E08 2016 387 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E08
S02E08 2016 166 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E01
S03E01 2016 430 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E01
S03E01 2016 597 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E02
S03E02 2016 350 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E02
S03E02 2016 499 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E03
S03E03 2016 383 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E03
S03E03 2016 486 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E04
S03E04 2016 362 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E04
S03E04 2016 465 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E05
S03E05 2016 369 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E05
S03E05 2016 442 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E06
S03E06 2016 364 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E06
S03E06 2016 412 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E07
S03E07 2016 354 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E07
S03E07 2016 385 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E08
S03E08 2016 354 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S03E08
S03E08 2016 392 CZ kvakkv
Medium Cool   1969 141 CZ ThooR13
Medium S06E11 S06E11 2009 15 CZ matus alem
Medium S06E14 S06E14 2010 12 CZ matus alem
MeesterSpion   2016 8 CZ vasabi
Meeting People Is Easy   1998 434 CZ Ferry
Meeting People Is Easy   1998 168 CZ melory06
Mei to Koneko basu   0000 90 CZ abystoma-subs
Mein Blind Date mit dem Leben   2017 2695 CZ tkimitkiy
Meine schöne Bescherung   2007 25 CZ pwatzke
Memorias de Idhún S01E01 S01E01 2020 0 CZ Nih
Memorias de Idhún S01E02 S01E02 2020 0 CZ Nih
Memorias de Idhún S01E03 S01E03 2020 0 CZ Nih
Memorias de Idhún S01E04 S01E04 2020 0 CZ Nih
Memorias de Idhún S01E05 S01E05 2020 0 CZ Nih
Memphis Belle   1990 378 CZ fridatom
Memphis Belle   1990 458 CZ fridatom
Memphis Belle   1990 90 CZ mallis
Memphis Belle   1990 199 CZ Anonymní
Memphis Belle   1990 202 CZ 3.14159265
Memphis belle   1990 569
Krásnohorská 2
Men of Rock S01E01 Deep Time S01E01 2010 11 CZ pevico
Mentiras S01E01 S01E01 2020 16 CZ vasabi
Mentiras S01E02 S01E02 2020 13 CZ vasabi
Mentiras S01E03 S01E03 2020 14 CZ vasabi

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uploadol by niekto titulky? Mali by byt dostupne u mysiaka na streame.
až nato že ty sa tu stále ozívaš v komentároch tak neviem čo táraš že ja no ty si mimo
https://www.youtube.com/watch?v=dL5aBMmDFr0

A furt to jede:-):-):-)
moja chyba ze som si nepozrel ze film vychadza v cz distribucii,potom by som sa zdrzal komentara leb
Ono je to vlastně fuk. Hlavní je, že bude aspoň něco.

Zajímavé by bylo, kdyby vyšel fakt nějaký s
Tak si to mrskejte na dabing forum. Moc nechápu, co zde stále vopruzujete, když všichni čekáte na te
radšej si počkám na cz dabing kedže nefandím amatérskemu prekladu od človeka ktorý robí prvýkrát v ž
Velký film? :-)TAK HO TO NECHTE PŘELOŽIT. Co tu stále řešíte...
To můžeš, ale už tvoje první věta by třeba mně v hlavě rozsvítila stopku. Když pochybuješ, tak ti to
Tak ten pozadavek jsem zalozil prvni, tak si tu snad muzu trochu zapindat.
to je síce fajn lenže nebudem sťahovať film zo stránky na ktorej si cez sms treba z mobilu za peniaz
napriklad na fast... je aj s dabingom
Anglické titulky: Poolman.2024.1080p.WEB.H264-4.5IMDB
ajeje, tak ty pohulTaky se znovu přidám.Jo, ten jsem viděla. :-)
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
Dokument existuje - Amy - z roky 2015.To může bejt zajímavé nebo taky ne.No má pravdu, známá translator firma^^Prosím o překlad.mohol by prosim niekto urobit titulky?https://www.youtube.com/watch?v=OzY2r2JXsDM
Vždyť už brzy vyjde bluray s CZ podporou, takže titulky budou. Tak co řešíte?
tedy vyzýváš k ukončení překladu a souhlasíš s banem? lidi, uvědomte si taky, že příští měsíc film v
nikde som nenašiel cz dabingVyšlo s dabingem
Zase jsme u toho. Film, který mohl být už dávno přeložený ale tunic kde nic...já ho viděl v kině, al
prosím o preklad tochto pekného filmubolo by fajn preložiť tento film