Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Sons of Anarchy S01E09 S01E09 2008 314 CZ Anonymní
South Park S10E11 S10E11 1997 1141 CZ Anonymní
South Park S15E01 S15E01 1997 378 CZ Kroenen
South Park S15E01 S15E01 2011 2975 CZ czshadow
South Park S15E01 S15E01 1997 387 CZ kolcak
South Park S15E01 S15E01 1997 486 CZ kolcak
South Park S18E04 S18E04 2014 3916 CZ czshadow
South Park S18E04 S18E04 1997 88 CZ s4m.f1sher
South Park S25E05 S25E05 1997 363 CZ kailik
Space Pirate Captain Harlock   2013 5060 CZ Anonymní
Spaceballs   1987 1696 CZ SkyVessel
Spaceballs   1987 1020 CZ Lecimir
Spaceballs   1987 2813 CZ Jenda81
Spaceballs   1987 739 CZ Anonymní
Spartacus: Blood and Sand S01 Extras #8
  2010 23 CZ K4rm4d0n
Speechless S01E05 S01E05 2016 115 SK Alaya
Spirit: The Beginning of Fear   2020 19 CZ vasabi
Spongebob Schwammkopf / 001a - Aushilfe gesucht
  1999 108 SK mark5
Spring Snow / Snowy Love Fall in Spring
  2005 107 CZ pitra
Spy Game   2002 257 CZ Anonymní
Spy Game   2002 277 CZ Anonymní
Squadra antifurto   1976 67 CZ pablo_almaro
Squadra antifurto   1976 32 CZ kl4x0n
Squid Game: The Challenge S01E01
S01E01 2023 124 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E02
S01E02 2023 104 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E03
S01E03 2023 86 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E04
S01E04 2023 87 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E05
S01E05 2023 102 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E06
S01E06 2023 41 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E07
S01E07 2023 47 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E08
S01E08 2023 38 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E09
S01E09 2023 41 CZ Nih
Squid Game: The Challenge S01E10
S01E10 2023 40 CZ Nih
Stage Fright   1950 313 CZ fridatom
Stage Fright   1989 133 CZ Hladass
Stage Fright   2014 277 CZ Anonymní
Stage Fright   1950 462 CZ cyrilko
Stage Fright   1950 278 CZ mirror
Star Ocean EX S01E09 S01E09 2001 4 CZ kolcak
Star Trek III-The Search for Spock
  1984 120 CZ Anonymní
Star Trek S02E05 TAS S02E05 1973 120 CZ kolcak
Star Trek: Voyager S03E16 - Blood fever
S03E16 1997 369 CZ rumicek
Star Wars - Clone Wars     3035 CZ zurda
Star Wars - Clone Wars   2003 3173 CZ bahamut_lord
Star wars - Clone Wars Vol. 2   2003 1136 CZ Kenobe
Star wars - Clone Wars vol. 2   2003 1825 CZ Anonymní
Star Wars - Episode 1 - The Phantom Menace
  1999 4295
Krásnohorská 2
Star Wars 5 - The Empire Strikes Back
  1980 10259 CZ axel
Star Wars 6 - Return Of The Jedi
  1983 11837 CZ axel
STAR WARS CLONE WARS VOL 2   2005 2690 CZ Anonymní

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX